"ステップに進んで"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
ステップに進んで - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
1 ステップ進む | One step forward |
最後にもう2ステップ進んで移動します | It now sees a different landmark, L1, with a measurement value of 4. |
すでに宛先からノードへ1ステップ進んでいます | We're going to check if there is a path of links from that node to the source of length k 1. |
1 ステップ進みます | Go forward one step |
真っすぐ進んで左に曲がると6ステップですが | For B, there's two ways to get there. |
チュートリアルの次のステップに進みます | Go to the next tutorial step. |
車は各ステップごとに前進するか | We wish to get to this area over here, presumably facing to the left side. |
なので これらの進化のステップは基本的に | They're actually changing the way in which ideas are generated. |
ステップ踏んで | Step, step. |
そしてまた 重心移動のステップに進む | And so the colors of some of the points just changed. |
これらすべての動きで1ステップ前に進みます | The third one is I can turn right and then go forward. |
そしてパンチでステップ踏んで | Kick him in the face. Step, punch. |
全タイムステップで誤差を最小化する方向に 1ステップ進ませる方法です | The idea is to use gradient descent. |
さあ 進んで 進んで | Now move on. |
こうした小さな小さなステップで最小値に進むことになりますので | little baby step. And so if And so if my learning rate is too small. |
その能力を使って 次の段階へと進むのです 生物進化の最初の ステップである | They work through interaction they create a capability, and then it uses that capability to bring on the next stage. |
次のステップであり 商品化も進んでいます その先にあるのが 代替可能なコンピューター のプロジェクトです | So this is the next step from there to here, and this is getting commercialized today. |
真っすぐ進むステップを数えると 1 2 3 4 5 6 7です | It takes 7 steps to go from start to goal if we just count the go straight steps. |
これは次のステップに進むとメモリが削除される 実に変わったマルコフモデルです | And if you work this out, you'll find that one ninth plus eight ninth is one, and therefore the 0.5 is the final result. |
相対観測が2の位置にランドマークが見えます 次にロボットは7ステップ進んで X₁座標に移動します | This robot which lives in 1D, even though I'm drawing this in 2D, sees a landmark with a relative measurement of 2. |
前に進みながら次のステップの時 座りながらお尻でウェーブをします | Take four steps forward The right foot goes first |
チュートリアルの次のステップに進むために行うことを示します Previous tutorial step | Describes what you should do to reach the next tutorial step. |
ステップ1 もし最初にハズレを選んだら ステップ1 もし最初にハズレを選んだら | So if you pick wrong, so if it's step one initial pick is wrong |
3ステップ以内にたどり着きます 3ステップ以上にはなりません | As you can see, the number of steps might be either 3 or 2, but I can bound it by 3. |
セクシーな ステップを踏んだ | She hopped from one foot to the other. She danced so sweetly. |
その手続きを認めて頂ければ すぐに次のステップに進めます | The sooner you trust the process, the sooner the next step of your life will unveil itself. |
ステップ値は 1 ではいけません | Step value must be different from 1 |
進んで | Go on. |
進んで | Go ahead, Luke. |
では ジョンがこのステップからこのステップへ | OK, so we don't even have to look at step 1. |
順調に進んでる | So,how's it all been going? What? |
技術者としては ステップ1 ステップ2 ステップ3と順番にやっていく | like what does a parent know about putting together a building? |
ステップ | Steps |
ステップ | Step into |
ステップ | Steps |
ステップ | Do a Step |
ステップ | Step |
ステップ | Step |
ここからゴールまで9ステップでは足りません 山なりに移動して13ステップかかります | If obstacles, for example, look like this then from here it takes you more than 9 steps to get to the goal. |
さらにいくつもの 小さなステップを踏んで | And he'd get them comfortable with that. |
進んでる | How's the brief coming? |
進んでる | Oh,moving along. |
進んでる | So, where are we? |
進んで左 | It's gonna be on your lefthand side. |
チーム 9830に直ちに進んで... _ | Team, proceed immediately to 9830... |
関連検索 : ステップ前進 - セクションに進んで - ビジネスに進んで - ステップに進みます - ステップに進みます - 進化のステップ - ステップの進行 - 進化のステップ - 進化のステップ - さらに進んで - 登録に進んで - 順調に進んで - 順調に進んで - 助成金に進んで