"チャンスをうかがっ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
チャンスをうかがっ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
殺すチャンスをうかがっている | I'll get fifteen years. His name was Carlo Marosi. |
誘ってくれたお礼をいう チャンスがなかったね | I'm sorry we didn't get to finish our dance. |
そういう人々がチャンスをつかむのだ | Such people get hold of a chance. |
だが せっかくの チャンスだ | Well, I'll take my chances. |
チャンスがあれば街を 出たかったのか? | Did she like this town? She want to bolt first chance she got? |
そういうチャンスあればよかった | I spent on death row. |
チャンスがあった時 グレトゲンを殺せばよかった | We should have killed Gretchen when we had the chance. |
食べ物を持って来ようとしたけど チャンスがなかった | I think so. |
チャンスがあるかどうかなのです | I realized the difference wasn't one of intelligence or drive. |
チャンスはあったが | What the hell? |
チャンスがあったら | If I had to it all over again, |
もう一度 チャンスを | Just give him one more chance. |
もう一度 チャンスを | Give me a second chance. |
チャンスをやろうよ | Give her a chance. |
まだ話すチャンスがなかったから | By the way find me later |
葬式で話すチャンスがなかったが | Yeah, thanks, Harry. |
チャンスをもらった | I was given a second chance. |
今がそうよ チャンスよ | Well, here it is. This is your chance. |
もう一回チャンスをくれないか | Can you... can you give me another chance? |
チャンスがあったらそれをつかみにいき | (Applause) |
やつらは私にチャンスを与えなかった 私の力を証明するチャンスを | All they had to do was give me a chance, a fair shake,a chance to prove myself. |
チャンスをちょうだい | Give me a chance. |
次のチャンスを伺おう | You'll need him to ask you out again. |
チャンスをちょうだい | Please let me try. |
これが最後のチャンスだ そう思って | I would never be able to. |
チャンスをくれというから やるよ | He asked for his chance, I'll give it to him. DAVlD |
チャンスは1度だけ そのチャンスが扉を開ける | Only the One can open the door and only during that window can the door be opened. |
謝るチャンスもなかった | And I never had a chance to take it back. |
またチャンスが始まりました... チャンスと冒険が いっぱい | The chance to begin again ... in a golden land of opportunity and adventure. |
またチャンスが始まりました チャンスと冒険が いっぱい | The chance to begin again ... in a golden land of opportunity and adventure. |
彼を尋問する チャンスはなかった | I never had a chance to interrogate him. |
あなたはチャンスを立ってのように | Like you stand a chance. |
アロン チャンスを逃したか... | The last lap. |
もう一度チャンスをくれ | Give me a second chance. |
もう一度チャンスをくれ | Give me another chance. |
彼女にチャンスをやろう | Give her a chance. |
チャンスを差し上げよう | I will give you one chance |
もう一度 チャンスをくれ | you should give me another chance. |
そうだ チャンスはあったと思う | Yes, I think you had a good chance. |
どうも犯人はマッケイのを 入れるチャンスがなかったようだ まさか君は思 ? | Hey, Benny boy, if you like it here so much you can arrange to stay here for a long time. |
そうさ チャンスじゃないか | If you go. Come on. That's a second chance, kiddo. |
もう一回チャンスをあげよう | I'm going to give you one more chance. |
もう一回チャンスをあげよう | I'll give you one more chance. |
先生 チャンスを もう一度 チャンスをください お願いします | Sir, give me one chance... please |
だから 俺にも チャンスがあるって事だろう え 突然 | Especially since the two of you aren't dating, that means that I too, have a chance. |
関連検索 : 失うチャンス - チャンスをつかめ - チャンスをつかむ - からチャンス - からチャンス - うっかり - うっかり - うっかり - うっかり - うっかり - チャンスのうち - 何かをするチャンスがある - チャンスを聞かせて - 何度かチャンス