"ティア1人の顧客"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

ティア1人の顧客 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

このプロセスでは1日100人に接触し そのうち10 が顧客になります 2日後の顧客は何人でしょう?
Let's take a look at a customer acquisition process that reaches 100 people a day and activates 10 .
顧客セグメントの目的は顧客のアーキタイプやペルソナを
And in value proposition, the goal of this is to find out that minimum viable product.
アフリカ系アメリカ人の 顧客は大勢...
Many of our clients are AfricanAmerican.
価値提案 顧客セグメント チャネル 顧客との関係
By now, you're intimately familiar with the business model canvass.
ウォルマートは米国に1億2500万人の顧客を持っています
I've got another Wal Mart story for you, OK?
大企業は300万人の顧客を持ち 一方で私たちの顧客は3人です
And number 4. Access to customers.
顧客を獲得するためのコストは? 顧客転換率は? 顧客生涯価値は?
In customer relationships all the get keep grow metrics, some of which we talked about, some of which you'll discover, what were the customer acquistion costs?
顧客セグメントは
So on day one, these were their initial hypothesis coming into the class.
ティア
Tia!
顧客獲得と顧客活性化を経たあと
Now if you remember we started here on the left. We didn't earn and paid media.
この顧客情報の
Many companies have huge databases of customer information.
1人の顧客が支払った合計売上額です 答えは顧客の生涯つまり最初から最後までの価値でした
What's the sum of all the revenue from day 1 purchase, so you're keeping them through all the grow activities you're undertaking.
これまでに価値提案 顧客セグメント チャネル 顧客との関係
Now we finally come to the last part of the business model canvas.
特定の顧客セグメントや
Instead of pricing based on cost,
顧客との合意で
You cater an event where the cost to you was 200
メリーランド州の顧客です
I have no idea where my husband is.
60人以上と話したあと 1つの顧客セグメントだと思っていたのが
Now, what happened is, they got out of the building and this time, after they spoke to a series of customers, they spoke to over 60.
終了したのは価値提供 顧客セグメント チャネル 顧客との関係 つまり顧客の獲得 維持 育成です
So in our last lectures we talked about value proposition, customer segments, distribution channels, customer relationships get, keeping and growing customers.
2日後に顧客は20人となり
The answer is simple math.
顧客はどんな人でしょうか
And the next thing they were looking at was their target market.
商品を1つ購入しようとする顧客に
Cross sell, well that's also kind of simple.
そして一人の顧客から得られる
But because I had to cut lawns all summer for all of our neighbors and get paid to do that,
彼女の娘さんが 顧客の1人でした
I leave this room, and it's over.
人体冷凍が 私の顧客を奪ったので
It's not.
X人の顧客はX枚のドル札に等しい
X number of customers equals X number of dollars...
顧客の中にはデザインを
Apple is one of the few, truly cares.
また顧客の問題や利得にどう応えるか これが市場で 顧客セグメントに入ります 市場は顧客層と顧客問題の解決策を含みます
As was simulated, the value proposition includes all the features of your product but also the pains and gains you're solving for the customer segment and that's where the market goes.
この段階では平均販売価格 1年ごとの顧客数
Then again for your revenue stream.
X個の見通しはX人の顧客に等しい
X number of prospects equals X number of customers.
価値提案 顧客セグメント
So in the last lecture, you remember the business model canvas, all the 9 components of a startup.
顧客は言います
They could tell you that I want bigger, faster, cheaper status quo.
顧客の1日を書けるくらい把握することです
As I said earlier, to me the goal is actually for you to know enough to confidently go up to a white board and draw the day in the life of a customer.
1人当たり0.75ドルです 顧客にはWebサイトを訪問するだけでなく
Now assume we actually have figured out that it require 4,025 customers at 75 cents in this campaign.
顧客セグメントの検証を進め
Next, they got out of the building again.
あなたの顧客リストだわ
Here's your client list.
すると3年後には約16 しか残っていません しかし顧客離脱率が1 であれば つまり毎月1 の顧客が減るということです 離脱率が1 なら36ヵ月後は70 の顧客が残っています
And here is why so imagine if you are losing 5 of your customers a month, well in 3 years you'll only have about 16 of them left, but imagine if you can reduce churn to 1 , so that every month only 1 of these customers left.
顧客育成の方法です 顧客をグローするのに魔法はありません
This is what I called the you should be so lucky to have this problem part of the funnel, and that's how you grow the customers you have.
この月 前月の顧客から
Let's go to month two
1つ目は顧客開発について教えることです
So the goal of the class is twofold.
もう1つは顧客の問題を理解しようとした例で
And our product fits right here and here's why, etc.
7日後には顧客は70人となります
And after two days, you have activated 20 customers.
一人の顧客さえいい評判をくれません
When I got there, we had zero happy customers.
現時点では アーリーアダプターの顧客や
JU That's a good question, and we ask ourselves that every day.
ヴァンパイアの顧客も おりますし
We have recently accepted a client who is VampireAmerican.
顧客の先端技術企業だ
A tech company's one of my clients.

 

関連検索 : ティア1人のプレーヤー - ティア1メディア - ティア1社 - ティア1のランキング - 1時間の顧客 - 商人顧客 - 法人顧客 - 法人顧客 - 個人顧客 - 万人の顧客 - 顧客の人口 - 一人の顧客 - 顧客の証人 - 顧客の顧客