"ドイツにとって重要"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

ドイツにとって重要 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

出来る人が必要だって ドイツ
But it's usable, and she's there now.
小声 重要 重要 重要 重要 彼はどのをしようとしていたかのように
'UNimportant, of course, I meant,' the King hastily said, and went on to himself in an undertone,
イラン人にとって重要なのは
Then another Iran Iraq war.
ドイツの外務大臣 ギド ヴェスターヴェレが 我々は 今 決定的に重要な年にいる と言っています 拍手
And you'll be delighted to hear in 2011, today, that Guido Westerwelle, the German foreign minister, assures us that we are in the decisive year.
おい こいつがクリスティーナに とって重要であるならば 我々にとっても重要だ
Hey, if this guy's important to Christina, he's important to us.
重要点って
What key point?
ザッポスの人にとって重要なことは
Notice, again, how they decorate their office.
私にとって最も重要なのは
I think it makes you reassess everything almost instantly and overnight.
私にとって重要な案件です
It's very important to me.
仕事は私だけにとって重要でありません それは都市にとって重要です
The work is important not only for me, it is important for the city!
これは要するに 脳にとって重要な刺激の
The changes are massive.
重要になってもらう
I'm not important to him. You'd better be.
水はとっても重要です
Water is very important.
重要な人物か ってこと
I mean somebody important.
今年は 私にとって重要な年だ
This year is an important year for me.
コンピュータ サイエンティストや プログラマにとって重要なのは
In this problem, we asked you to generate the HTML that creates this page.
僕は彼にとって重要じゃない
He's not going to pay any money for me.
あんたにとっては重要なのか
When it's of greatest profit to you?
艦隊にとって重要な任務中だ
On a mission of great importance to Starfleet.
人類にとって重要な発見です
This is the most important discovery in the history of mankind.
あの本は きみにとって重要だ
This book is obviously very important to you.
そして重要なことに
A wise person knows when to improvise.
貴職らにとっては重要なことです
This is an important thing for all of you.
私にとってそれは重要なことです
To me, it is important.
私にとってそれは重要なことです
To me, it's important.
私にとってそれは重要なことです
That's important to me.
彼は会社にとって重要な人材だ
He is a valuable acquisition to our company.
プログラミングは子供にとって重要なんです
And you know I'm learning a lot. And some of my friends have jobs!
なにやってるの 重要なことなの
What are you doing over there that's so important?
もっと重要なことは
Because we have to, we have to make a choice, do I look here or do I look here?
もっと重要なことは
Words allowed those ideas to be shared efficiently.
もっと重要な人間になる
I was somebody when I came.
もっと重要なのは
But the thing is that you don't decide what gets in.
もっと重要な点は
But how are these things different?
もっと重要なのは
More importantly...
とにかく 重要と思ったことは
I had one for a wristwatch once. 20 pages.
その仕事は彼らにとってとても重要だ
The task is of great importance to them.
私にとって これはとても重要です 実は
We're looking for E.T.
今や私にとって とても重要な言葉です
Heck, I don't think I knew what the word meant five years ago.
次に 誰かとても重要で
They're massless.
あなたにとってなぜ重要だったのか
Now, Frank, you're a former commander of the Space Station.
私にとってもう1つとても重要だったのは
So I'm just going to enter in.
これは全員にとって重要なことです
I'm not sure we're the ones that should be explaining how significant it is.
この重要度重みが大きかったとしても
Narrator And the answer is yes, again.
なにが重要かやっと 分かった
I know what matters.

 

関連検索 : にとって重要 - 彼にとって重要 - 社会にとって重要 - 重要になって - あなたにとって重要 - ドイツに戻って - 重要になってきて - 重要になってきて - 重要になっ - とても重要 - 重要として - もっとドイツ - もっと重要な - もっと重要な