"バイオ医薬品会社"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
バイオ医薬品会社 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
私が大学や医療センターや 薬品会社にいる | Is the research enterprise really unaware of this reality? |
化学薬品会社? そうです | Shaw now has. |
製薬会社の特許を認めない国もありました 従ってインドの製薬会社は いわゆる一般的な医薬品 | There were countries that did not recognize pharmaceutical product patents, such as India, and Indian pharmaceutical companies started to produce so called generic versions, |
最初の会社は アドバンス バイオ エクストラクト社 ABE | And so as people get healthier, they also get wealthier. |
なぜアメリカ食品医薬品局は | And so you're asking yourself, |
実際には食品医薬品局 | FDA, actually. |
医薬品特許プールは | That is something that the Medicines Patent Pool cannot do. |
これを見ます 食品医薬品局は薬品会社に 宣伝中もしくはそれに続きこれを入れるよう要求した | And then we turn the page of the magazine, and we see this now this is the page the FDA requires pharmaceutical companies to put into their ads, or to follow their ads, and to me, this is one of the most cynical exercises in medicine. |
これは米食品医薬品局が | Do you recommend pursuing these treatments now, for most cancer patients? |
食べ物に医薬品だ | Food. |
食品医薬品局は一食当たり | Don't let nutrition labels or advertising fool you. |
FDA (食品医薬品局) の試算では | (Laughter) |
我々は製薬会社や化粧品会社によって 製品をテストするよう依頼されてます | Well, we're commissioned by pharmaceutal and cosmetic companies to test their products. |
インターパス 製薬会社の | Intrepus. |
それは 製薬会社が大量の薬品を生産しようとするとき | What is this even useful for? |
ネルソンは現在医薬品特許プールの | His son will soon be 14 years old. |
アメリカの放射性医薬品1 セットは | We manufacture them in house, ourselves. That keeps the costs down. |
製薬会社は儲かるな | What? |
インターンと医薬補給品を 調べてくれる | Would you take her inside? |
社会基盤の品質も | It did not correlate with the size of classrooms. |
薬物は現代社会の癌だ | Drugs are a cancer of modern society. |
たとえば 非営利の医薬品開発エージェンシーも | That can be generic manufacturers. |
放射性医薬品をセットでは買いません | We made sure that we produced some things ourselves. |
特にスポーツ製品の会社は | Some of them are very, very large companies. |
持ち運びが楽で 英国医薬品庁や欧州安全基準を満たしているんです 知らない方は米国食品医薬品局から | Apart from the awards it's won, it's portable and it's certified. |
Frito Layという食品会社は | A couple things that are kind of cool. |
今年の8月には アメリカ合衆国の医薬品局が | Already, I'll give you an example. |
私は医薬品の瓶に投げ込んでもいいわ | Hell, I'll even throw in a bottle of the curative. |
麻薬中毒は現代社会の癌だ | Drug addiction is a cancer in modern society. |
ウィルファーマ製薬会社に抗議するため | We say no. WilPharma must... |
アメリカ食品医薬品局はいくつかの海外調査は行いますが | This is offshore. |
さらに 医薬の化学 医薬の生態 | It includes evaluating every aspect of medications that we use in clinical practice. |
黒さび病は人間社会を破壊できる バイオ燃料の使用は | According to Norman Borlaug, father of the Green Revolution, stem rust has immense potential for social and human destruction. |
彼は食品会社に就職した | He found a job with a food company. |
社会科学 医学 工学 公共政策 | It takes data and turns it into information that we the people can use to make decisions. |
製薬会社は儲けにならないから | Not enough for the drug companies to make a profit. |
しかし 米国食品医薬品局(FDA)は この方法を推奨していません | The washes are fairly inexpensive and quick to use. |
モンサント社は 世界でも有数の化学薬品企業です | The E.P.A. statistics say that there's going to be more and more flooding. |
他の病気に対するイノベーションを促します 例えばバイオ技術の会社は | But, you know, the research that has occurred from HlV now has really helped with innovation with other diseases. |
その会社は高品質の製品で知られている | The firm is known for its high quality products. |
例えば医薬品とか 使えるでしょうか いやあ 薬品は あちこち広がり問題を起こすし | Could we use, let's say, pharmacological drugs to activate or inactivate brain cells? |
でも製薬会社はデータを公表しません | And they need to have access to all of the trial data. |
ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った | The volunteer group provides war victims with food and medicine. |
医薬品が提供されます 障害を前に 刺激 鼓舞され | And you'll have a lifetime supply of good drugs. |
医師の薬品処方状況を観察することもできます | located behind the traffic jam! |
関連検索 : バイオ医薬品業界 - バイオ医薬品企業 - バイオ医薬品業界 - 臨床段階のバイオ医薬品会社 - ジェネリック医薬品会社 - 医薬品開発会社 - 特殊医薬品会社 - 特殊医薬品会社 - 薬品会社 - 動物用医薬品会社 - 医薬品 - 医薬品 - 医薬品 - 医薬品