"バイヤーは用心します"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
バイヤーは用心します - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
新しいバイヤー | A new buyer? |
バイヤーはローレンス ウィルコット | I know who it is, the buyer. Lawrence Wilcott. |
バイヤーは誰だ | Who's the buyer? |
バイヤーはもうすぐ着く | Buyer's already on the way. |
スキラーの新しいバイヤーを探す | You're going to help me find a new buyer for Scylla. |
バイヤーはだれだ | Who's the buyer? |
ジェーンはシスコ一 美しいバイヤーだ | Jane is the prettiest buyer in San Francisco. |
バイヤーはもう来る | The buyer is already on the way. |
用心しろ 用心しろ | Beware, Beware! |
あなたはあなたのバイヤーに接触していますか | Are you contacting your buyer? |
バイヤーが着いた | The buyer has touched down. |
スキュラの新しいバイヤーを探せ | You're going to help me find a new buyer for Scylla. |
リンクの母親はバイヤーなのか | So Lincoln's mother is really the buyer? |
私がセルフなら 新しいバイヤーを探すわね | If I'm Self, I'm looking for a new buyer. |
バイヤーのふりをして潜入した我々は | And this is footage from a hidden camera in a button. |
心配は無用です | Nothing you'll miss. |
用心しろ | Careful now, Figaro. |
バイヤーはこっちへ来るのか | So the buyer's on the way? |
用心しすぎることはない | Much caution does no harm. |
早晩 捕まるわ バイヤーは 月曜が納期だと | We're tracking Riley down and we've issued a warrant for his arrest. |
バイヤーが来たら 私が話をするわ | When the buyer gets here, why don't you let me do the talking. |
心配はご無用です | Don't worry. |
用心しろよ | We must be cautious. |
用心しろよ | Be careful. |
足元に御用心願います | Do watch your step. |
それは俺が用心する | Even when it verges on a felony? |
コオロギは用心深いのです | I didn't know what to expect. A cricket can't be too careful, you know. |
名前はビカン バイヤーじゃなく仲介屋 | His name is Vikan, and he's not a buyer, he's a conduit. |
心配は無用 | No assumptions... not tonight. |
彼は用心するように忠告した | He advised caution. |
用心しなさい | Take care. |
用心しなさい | Keep your eyes open. |
用心しなさい | Take care! |
用心しなさい | Be careful. |
用心しろ 了解 | Be careful, you maniac! |
よく用心して | Guard yourself well |
用心しろ 客だ | Mickey, open your eyes, we got company. |
用心して そして... | Be safe... And I'll... |
火には 用心しなさい | Be on your guard against fire. |
すりに用心せよ | Look out for pickpockets. |
すりに用心せよ | Beware of pickpockets. |
すりに用心せよ | Watch out for pickpockets. |
バイヤーがメッセージを 残しているかもしれない | See if the buyer left him a message. |
このコメディアンは 私達をバイヤーに 紹介するため 30 を要請した | You think I'm going to give this clown 30 for just making introductions? |
バイヤーから連絡は マイアミの市外局番だ | See if the buyer left him a message. |
関連検索 : 用心します - 用心します - バイヤーの信用 - 大バイヤー - 買い手はご用心します - 少しは心配します - 私は心配します - 用心して - 用心する - バイヤー処分 - 国際バイヤー - バイヤーのグループ - バイヤー企業 - 調達バイヤー