"ピンチで"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
あら ピンチだ | Blast, that's not good. |
ピンチに見える | I know what you're thinking. |
大ピンチなんだぞ | You don't realise how serious this is. |
さすがのギブスもピンチね | Would not want to be Gibbs right now. |
殺されました 大惨事です まさにピンチです | By the early 1930s, 3,000 to 4,000 thylacines had been murdered. |
いつもピンチです ずっと競争しつづけますね | Probably not Always we are at risk |
我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた | We were driven to the wall. |
ついに 到着してから 大ピンチに陥っている | At long last, we've arrived at the belly of the beast. |
次のピンチから抜け出す方法を 考えることが全てなのです | Surgeon Douglas Dorner says |
ボスでもラスボスでも にげる は必ず成功しますのでピンチになったらにげましょう | 'Run away' will always work even with bosses and the last boss, so when you're in trouble let's run away. |
ピンチに立っているのに 地面の上に居るかのように感じる 先ほどの言葉を訂正します | You know, we're already wrong, we're already in trouble, but we feel like we're on solid ground. |
クライアントは 一時停止し 嗅ぎタバコの巨大なピンチで彼の記憶をリフレッシュ あなたの非常に興味深い文を続けて祈りなさい | Your experience has been a most entertaining one, remarked Holmes as his client paused and refreshed his memory with a huge pinch of snuff. |
打率のいい常に勝負強いピンチ ヒッターに比べると 僕は毎回後者をとるよ 教えてくれて有難う | As to the average long ball hitter compared to a consistent clutch hitter with a good average, i'll take the latter every time. |
しかし歴史的にそれらは 偶然や必要に駆られた時 そして大ピンチの時だけに使われていました もし私たちがそれらを心に留めていたら | So yes, transferable skills are incredibly important but historically they've been only used out of accident or necessity or disresourcefulness. |
で Nまでです で Nまでです | And we'll just keep adding them, dot, dot, dot, to a bunch of numbers, to big N minus 1 plus big N, right? |
後で 後で 後でー! | You have to do it. Hurry. |
でも でもですよ | But... but... |
Web上で誰でもできるのです | Brands like Nike are doing it. |
では これまで では これまで | But I've run out of time and I don't want this video to get rejected. |
クリックで終了 クリックで押し込んで クリックで終了です | Click on this side to pull it out and click to finish. |
エマオで でもなぜエマオで | But when He broke bread, then we knew Him. |
バクテリアでです クールでしょ | let's find a way to break them down with bacteria. |
7でも 10でも 113でもいいです | It didn't have to be the number 5. |
竹だけでできています 竹でできたジオデシックドームです | And here is a bamboo building all of them are bamboo. |
aがでシフトです ーaでシフトするので 正のaで | This is the Laplace transform of e to the and what's a? a is what we shifted by. |
それに ヒップで ジャジーで クールで ニートで キーンで グルービーなギャングとか | You know, all those hip, jazzy, supercool, neat, keen and groovy cats. |
今までマネージャー無しで エクステンションできてたので | Who knew about extension managers? |
心の中で思うのです でも口では | I say, Try saying that to her. |
企業でも組織でも国でも何でも | You didn't notice it? |
6kg 3で9kgです 右は7 2で9kgです | We have 2 right, right over here, this is 2 kilograms, I'll do that in purple color,so this is a 2, this is a 2, this is a 2. |
ではここで小テストです | There's always some tradeoffs. |
でも できないんです | It's trying to recover. |
でもピザモデルでは質問です | They're all exclamation points. |
ソロでもグループでもゲイでも | Singles. Mixed singles, gay singles. |
静かで, 平和で, 幸せで. | Calm, peaceful, happy. |
家でもオフィスでも キッチンでも | Look around your house, your office, your kitchen |
ペルシャでも クイーンズでも ブルックリンでも | Persia. Greece. Brooklyn. |
今までで懲りたので | No, thank you. We have been down that road. |
でも でも | I shouldn't really have gone to such an extent... but... |
では 3xで | I like the 9 on this side because they're both positive. |
1001000で 1001000で | It's 1,000 times 1,001 over 2, which is equal to well, we'll just add three zeroes to this |
1001000で 1001000で | Sorry, I think that was my first burp ever on one of these videos. |
ですので | That's just the simulation creating this itself, basically. |
何でです | Sir, I mean, why? |
ホットで アイスで | Would that be hot milk or cold? |
関連検索 : ピンチ - ピンチ - ピンチ塩 - ペニー、ピンチ - ピンチ指 - のピンチ - ピンチ力 - ピンチ弁 - 大ピンチ - 無ピンチ - ピンチ唇 - ピンチ鼻 - 靴のピンチ