"フィードバックをお寄せください"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
フィードバックをお寄せください - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ささやかながら持ち合わせのお金を全部寄附させてください | Let me donate what little money I have with me. |
道の脇に寄せてください | Pull over to the side, please. |
どうぞお立ち寄りください | Please drop in on us. |
おい シュガーを寄越せ | So, my revival serum was incomplete, huh? |
数寄屋造りためのお手伝いを させてください 冗談じゃない | Please let me help save my father! |
私の家へお立ち寄りください | Please drop by my home. |
近くへおいでのときはお立ち寄りください | Please drop in when you happen to be in the neighborhood. |
脇へ寄ってくださいませんか | Would you mind standing aside? |
夕方会社にお立ち寄りください | Drop by my office this evening. |
いつでもわが家へお寄りください | Drop in at my house any time you want. |
買い物ついでにでもお寄りください | Please drop by when you go out for shopping sometimes. |
恐さが押し寄せてくるんだ | It's terribly crowded. |
誤字 誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください | Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below. |
新しい事務所にお立ち寄りください | Please visit us in our new office. |
こちらにおいでの際は必ずお寄りください | Be sure to drop in on us if you come our way. |
それが なおさら彼らを 寄生 させています | And in return, we just tried to kill them all the time. |
においで おびき寄せて | You lure them in with humor. |
お年寄りにはやさしくしなさい | Be kind to old people. |
今度東京においでの折にはお立ち寄りください | Drop in and see us when you're next in Tokyo. |
お買い物にお越しの際には是非 お立ち寄りください | Please, by all means, drop in when you go shopping. |
コンファレンス中 今日でも明日でも お寄りください | So by the way, you can get that. |
お任せください | I can do that. |
お前たち... ...カードを寄こせ | Soldiers the cards. |
都合のいい時にどうぞお立ち寄りください | Please drop in when it is convenient for you. |
いすをもっと火の近くに寄せなさい | Draw your chair closer to the fire. |
御近くにおいでの節は ぜひ御立ち寄りください | Drop by any time you are in town. |
たくさん呼び寄せたよ | I was wondering if maybe you could give us a hand with this thing. |
状況をお知らせください | Please let me know the status. |
お知らせください | Please let us know. |
お知らせください | Please let me know. |
こちらへおいでのときはどうぞお立ち寄りください | Please drop in on us when you come this way. |
こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください | If you happen to be out this way, be sure to call in at my house. |
こちらにお出での節は どうぞお立ち寄りください | Please drop in when you come this way. |
奴らをおびき寄せるの | Joel, the eraser guys are coming here, so what if you take me somewhere else, somewhere where I don't belong, and we hide there till morning? |
家に帰る途中私の家にお立ち寄りください | Please drop in at my house on your way home. |
お年寄りにやさしくすることはよいことだ | It is good to be kind to old people. |
フィードバックが 生徒に学習させるんです | And when you get it right, it shows you why it's right. |
スタート 用資金を 寄付させていただきました いままでお話ししたようなことに お金を寄付することは | We've made a donation on everybody's behalf here to kick start, no pun intended, their next project. |
唐傘のやつら, おれたちを餌(えさ)に猪をおびき寄せ, | The scouts put us out there to lure the boars in. |
あなたをおびき寄せるための罠だと... | What if he's only hurting Sirius because he's trying to get to you? |
お年寄りに優しくしてあげなさい | Be kind to the old. |
へい お戻りくださいませ へい おもどりくださいませ Welcome back, sir | Welcome back, sir |
お客が押し寄せる | Peoplegonnacomeherefrom everywhere |
お客が押し寄せる | Peoplewouldcomeherefrom everywhere |
トリキシの研究員を だれか寄こしてください | We'll need somebody from Trixie on the spot. |
関連検索 : お知らせください。 - お知らせください - お知らせください - お知らせください - お知らせください - フィードバックを残してください - お問い合わせください - お問い合わせください - お問い合わせください - お問い合わせください - 寄付してください - 自分をお知らせください - 自分をお知らせください - お近くにお問い合わせください