"お知らせください "の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

お知らせください - 翻訳 : お知らせください - 翻訳 : お知らせください - 翻訳 : お知らせください - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

お知らせください
Please let us know.
お知らせください
Please let me know.
状況をお知らせください
Please let me know the status.
招待状お受け取りをお知らせください
Please respond at your earliest convenience.
あらかじめ計画をお知らせください
Please let me know the schedule beforehand.
知らせてください
Please let me know.
ご出発を前もってお知らせください
Let me know your departure in advance.
できるだけ早くその結果をお知らせください
Let me know the result as soon as you can.
もしご質問があればお知らせください
If you have any questions, please let me know.
中佐 知らせてください
Better fill us in, Commander.
もし変更が必要でしたら お知らせください
Let me know if I need to make any changes.
もし変更が必要でしたら お知らせください
Let me know if I need to change.
ボリュームディスカウントは可能ですか 詳細をお知らせください
Do you offer a volume discount? If so, please send details.
現在どのような状況か お知らせください
Would you please let me know what the status is right away?
住所変更のお知らせです 住所録をお改めください
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.
何か必要なものがあればお知らせください
Let me know if you need anything.
もし万一何かおこったら ぜひ知らせてください
If anything should happen, please let me know.
もし万一手伝いが必要なら ぜひお知らせください
If you should need any help, just let me know.
おい ラジュー 良い知らせだ
Good news, Raju.
ここでまとめさせてください 最後にお知らせがあります
gt gt Vic Gundotra And so it was really exciting to see something that magical.
電報でお知らせ下さい
Let me know by wire.
できるだけ早く お母さんに知らせたほうがいい
You should tell your mother as soon as possible.
できるだけ早く お母さんに知らせたほうがいい
You should inform your mother as soon as you can.
私に電話で知らせてください
Let me know by telephone.
不審な物を見かけた際は お近くの職員まで お知らせください
Ladies and gentlemen, please report any suspicious behavior or suspicious individuals to the authorities nearest to you, when all of these ways we are encouraged to view our fellow human being with hostility and fear and contempt and suspicion.
お任せください
I can do that.
マスターペンドラゴンをお知らせください 彼は宮殿で必要であること
Please inform Master Pendragon that he is required at the Palace
時々は様子を知らせてください
Write to me sometimes and let me know how you are doing.
結果は電報で知らせてください
Please let me know the results by telegram.
全く悪い知らせだ
Well, I might as well tell you.
その費用をお知らせ下さい
Please advise me of the cost.
向こうに着きしだい知らせてください
Let me know it as soon as you get there.
彼女の消息を掴んだら 知らせてください
If you see or hear anything, call me.
留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください
Please keep me informed of whatever happens in my absence.
留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください
Please keep me informed about whatever happens in my absence.
みなさん お知らせです
This is called a megaphone. What is it called? Megaphone
あなたの住所を知らせてください
Let me know your address.
良くない 知らせだな
Well, that can't be a good sign.
もし気がかわったら 知らせてください
Should you change your mind, let me know.
小包を受け取ったら 知らせてください
Let me know when you get the package.
もし気がかわったら 知らせてください
If you change your mind, let me know.
もし気がかわったら 知らせてください
If you change your mind, let us know.
何かあったらすぐに知らせてください
Let me know as soon as anything happens.
あ 状況が変わったら 知らせてください
Please let me know, if the circumstance has changed.
ご移転の際はお知らせ下さい
If you change your address, please let me know.

 

関連検索 : お知らせください。 - 彼にお知らせください - ときお知らせください - すべてお知らせください - 自分をお知らせください - 自分をお知らせください - あなたはお知らせください - お知らせ下さい - お知らせ下さい - 私に知らせてください - お知らせ