"メッセージを発現します"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
メッセージを発現します - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ヘッダーペインで 現在のメッセージから始まる一連のメッセージを選択します | Select messages in the header pane, starting with the current message. |
現在のメールボックスにあるメッセージ数を返します | Return the number of messages in the current mailbox. |
現在のフォルダ内の全メッセージを選択します | Selects all messages in the current folder. |
現在のフォルダ内の全メッセージを選択します | Expands all threads in the current folder. |
現在のフォルダ内の全メッセージを選択します | Collapses all threads in the current folder. |
現在のメッセージ内の文字列を検索します | Lets you search for a string in the currently displayed message. |
現在のメッセージ内の文字列を検索します | Opens a dialog to search for strings in the current message. |
現在のメッセージ内の文字列を検索します | Attaches one or more files to the current message. |
現在の HotSync からのメッセージ一覧をクリアします | Clears the list of messages from the current HotSync. |
現在表示されているメッセージを印刷します | Display a dialog that lets you prints the currently displayed message. |
現在のメールボックスにある新しいメッセージの数を返します | Returns the number of recent messages in the current mailbox. |
現在のフォルダの次のメッセージに移動します | Go to the next message in the current folder. |
現在のフォルダで前のメッセージに移動します | Go to the previous message in the current folder. |
現在のメッセージ | Current Message |
発信音の後にメッセージを | Leave a message at the beep. |
発信音の後にメッセージを | 'Leave a message after the tone.' |
現在表示されているメッセージのテキストを選択します | Selects the text of the currently displayed message. |
メッセージのコピー中にエラーが発生しました | Error while copying messages. |
現在のメッセージを下にスクロールするか あるいはメッセージの下端に達しているなら次の未読メッセージへ移動します | Scroll down in the current message or go to the next unread message if you are already at the bottom. |
テキストファイルの内容をメッセージの 現在のカーソル位置に挿入します | Inserts a text file into the message text, starting at the cursor position. |
サーバからメッセージを取得中にエラーが発生しました | Error while retrieving messages from the server. |
現在のフォルダの次の未読メッセージへ移動します | Jump to first unread message when entering a folder |
現在のフォルダの次の未読メッセージへ移動します | Go to the next unread message in the current folder. |
現在のフォルダで前の未読メッセージへ移動します | Go to the previous unread message in the current folder. |
メッセージの取得中にエラーが発生しました | Error while retrieving messages. |
価格によって信号を発信すべきです メッセージを発信しなければなりません | We do need the market incentives CO2 tax, cap and trade something that gets that price signal out there. |
メッセージを復号します | Decrypt message. |
現在のメッセージ本文をパイプで渡し 結果をそのまま挿入 | Pipe Current Message Body and Insert Result as Is |
現在のフォルダのメッセージのダウンロードに失敗しました | Downloading a message in the current folder failed. |
メッセージ構造の情報を取得中にエラーが発生しました | Error while retrieving information on the structure of a message. |
現場は発見した時のままです | Nothing's been touched. It's all like I found it. |
発信音の後に メッセージをどうぞ | Hi, you've reached McCabe. But please leave just your name. Do not leave a message. |
発信音の後に メッセージを残してください | Please leave a message at the tone. |
俺達のメッセージを発信してくれた フィフス カラムだ | He's Fifth Column. |
メッセージが現れただけで | There we go. |
メッセージのヘッダを検索します | Searches the headers of the message |
メッセージのヘッダを検索します | Sets restrictions on the status of the message |
受信メッセージをフィルタしますName | Filters incoming messages |
メッセージを暗号化しますか | Encrypt Message? |
テクノロジーの魔法を教えてくれます テクノロジーでメッセージを 発することができます | They're showing that the magic of technology can bring the invisible visible. |
発信音のあとに メッセージをどうぞ | To leave a voice message, press one or just wait for the tone. |
発信音のあとに メッセージをどうぞ | To leave a voice message, press one or just wait... |
メッセージを伝えます | McGRADY'S FATHER I have a message for you. |
人権 社会正義のメッセージを 発信し続けています アイ ウェイ ウェイの言葉です | Despite what he went through he continues to speak up. about human rights and social justice under surveillance of Chinese Government. |
メッセージがあります メッセージがあります | There's a message in this. |
関連検索 : メッセージを発します - メッセージを開発 - メッセージを発表 - メッセージを返します - メッセージを渡します - メッセージを話します - メッセージを残します - メッセージを覚まします - メッセージを受信します - メッセージを脅かします - メッセージを転送します - メッセージを閲覧します - メッセージを提供します - メッセージを取得します