"下宿"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
下宿で... | In the inn... |
下宿人 ね | The Lodger . |
下宿人 です | The Lodger . |
下宿屋よ 14番通り | Well, where is he? |
私は下宿しています | I live in a rooming house. |
真下 とりあえず新宿へ | Shinjuku, for now. |
私は下宿を探していました | I was on the hunt for lodgings. |
下宿屋のすぐ外にあるんだ | Yeah? |
僕はまだ下宿屋にいた筈だ | When the fire started, |
もう下宿人は置いてないわ | I don't take in boarders, not for a long time. |
下宿に吉森から連絡ないか | Did Yoshimori make a call to the inn? |
うちのねぇ 下宿の卒業生ー | Yoshimori? He's a graduate from this inn. |
どうぞ宿題を手伝って下さい | Please help me with my homework. |
この宿泊カードに記入して下さい | Fill out this registration card, please. |
彼女は学生を下宿させている | She boards students. |
私はおじの家に下宿している | I am boarding with my uncle. |
自分で宿題をしてみて下さい | Try and do your homework by yourself. |
下宿生たちは今休暇で不在です | The boarders are now away on vacation. |
私たちは木の下で雨宿りをした | We took shelter from the rain under a tree. |
学生でも下宿させてもらえますか | Do you take in students? |
彼は叔母さんの家に下宿していた | He boarded with his aunt. |
高い料金を下宿屋に払わねばならない | I have to pay high rates to the boarding. |
下宿屋で 彼はそこに泊まって いました | Right. Okay. You better hang around there for a while. |
金井下宿のお嬢ちゃん ー 菅野徹ですー | Are you little sister from Kanai Inn? |
ついて来て下さい 宿舎まで案内します | You follow us downtown, we'll find someplace for you to stay. |
彼女は学生を下宿させて収入をえている | She earns money by taking in students. |
近くの村で宿をとるように 言って下さい | Late in the afternoon, Peter said... |
お世話になっていました 下宿先には シングルマザーと | And as part of the work, the village would give you lodgings. |
下宿人 は見たけ ど 生の歌を聴けるなんて | I saw him in The Lodger , but I've never heard him sing in person. |
学校にお願いし 下宿先に あの子を託して | Begging the school to accept him... Entrusting him into the inn's owner. |
案内します 中庭を抜け宿舎に移動下さい | Your attention, please. Make your way directly across the court yard to the main barracks. |
案内します 中庭を抜け 宿舎に移動下さい | Make your way directly across the court yard to the main barracks. |
宿題 | Homework? |
三宿 | Where? |
宿命 | Fate? |
宿命だ 我々の宿命なのだ | I believe it is our fate to be here. It is our destiny. |
隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている | The lodger next door lives on about 30,000 yen a month. |
木の下で雨宿りしなければなりませんでした | I had to take shelter under a tree. |
私達は雨宿りをするために木の下に避難した | We took shelter from the rain under a tree. |
良くできました それでは 宿題を出して下さい | Excellent droning. So I want everyone to take out their essays. |
宿代をケチって野宿しました | We skimped on the hotel fees and slept outside. |
宿題だ | For tomorrow... |
宿題は | You got my homework finished? |
宿泊人 | The Dodger ? |
宿探す | Do that then. |
関連検索 : 下宿人 - 宿 - 仲間の下宿人 - 宿直 - 宿屋 - 宿便 - 宿直 - 宿題 - 宿舎 - 宿命 - 宿舎 - 宿題 - 宿屋