"不便"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
不便 - 翻訳 : 不便 - 翻訳 : 不便 - 翻訳 : 不便 - 翻訳 : 不便 - 翻訳 : 不便 - 翻訳 : 不便 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
不便さや不運 切望の時間です | (Laughter) |
電話がないのは不便だ | Not having a telephone is an inconvenience. |
私は不便だったんです | To put it simply, |
交通が不便だった時は | News traveled slowly |
そこに不便さがあるならば | So what does this tell us? |
ジニーが休暇でな ひどく不便だ | Ginny's away, I'm afraid. |
ここは公共の乗り物が不便だ | This place isn't convenient to public transportation. |
電話がないのは不便なことだ | Not having a telephone is an inconvenience. |
ここは公共の乗り物が不便だ | This place isn't convenient for public transportation. |
めがねがないと不便ですよね | About half of you I guess. |
単純な不便さは勿論でしょう | Arm amputation causes a huge disability. |
この辺 車ないと 不便でしょう | Around here everyone needs a car. |
まったく不便だよ デスノートって奴は | The Death Note is a pain in the ass! |
不便であっても法を守るんだ | Even when it's not convenient. |
お電話にてお問い合わせください 不運不便 | Unfortunate inconvenience ? |
もし電話がなければ 不便だろう | Without telephones, it would be inconvenient. |
夜会服は仕事をするには不便だ | It is inconvenient to work in evening clothes. |
もし電話がなければ 不便だろう | If there were no telephones, it would be inconvenient. |
外国に住んでいて不便を感じませんか | Don't you feel any inconvenience living abroad? |
私は田舎生活の不便さは我慢できない | I can't bear the inconvenience of country life. |
私は田舎生活の不便さは我慢できない | I can't put up with the inconvenience of country life. |
でも そんな不便さを補う そんな技術も | Some are near sighted, some are color blind. |
大変不自由な思いをしました 停電は実に不便なものです | The day to day frustrations of dealing with this can be, let's just say very annoying. |
食べながら回想すべきではないな 不便だ | Achfter straif uhff... |
それに この部屋は 夏の夕方は不便でしょう | And this must be a most inconvenient sittingroom for the evening in summer. |
きっと眼の悪い人は不便だったことでしょう | Try to imagine the world before that. |
今のところ 納税者に 不便をかける必要はない | Hey, kid, you haven't had to inconvenience the taxpayers on the job yet. |
ちょっと不便なくらいで へこたれやしません | Repent! The end is near. |
小便 | I got to pee. |
627便 | Flight 627? |
小便 | Crap. |
あなたが持っていた昨日の 不幸な不便のための私の最も深い謝罪 | My deepest apologies for yesterday's unfortunate inconvenience you had. |
タンク 便器 便座 ペーパーなどを買う | So in your toilet screen you choose the components of your toilets |
眼の悪い人が 普段の生活でちょっと不便な思いを | Greenland looks too big. |
そして次の層は20枚 このやり方が不便なところは | But in the next layer you have to add 10, and the next has 20. |
だが 不正行為はしてないし 穏便に解決したいんだ | But I'm also an innocent man, and I want to come to some reasonable solution to this. |
お便所 | Toilet! |
便利ね | You are handy. |
しばらくして新しい家を見つけよう 不便だけど我慢 | It's refreshing. |
不正は単純な費用便益分析の一例です 捕まる確率は | Now, in economic theory, cheating is a very simple cost benefit analysis. |
できないということです 母にも不便かもしれません | I can't really do cancer research on my kitchen countertop. |
それだって ちょっと不便というに過ぎないでしょう | But compared to that, losing two? |
不便な場所に建っていたり 誰も望まない場所で 不法占拠者が入ったりして | Or, it might not ever go up it might be a house that was built in the middle of nowhere that's not really useful to anyone and, if anything, it's going to become a place where squatters start to come and the whole place turns into an empty neighborhood. |
嘘も方便 | The end justifies the means. |
郵便番号 | Postal Code |
関連検索 : と不便 - 不便フォーラム - ご不便 - 不便コスト - マイナー不便 - 不便で - ビット不便 - 最も不便