"不在時まで"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
私が不在の時は彼が私の代理です | He will be my deputy while I am away. |
不在返信がまだアクティブです | Out of office reply still active |
不可能でした 現在は興味深い時代であり | What Okolloh did would not have been possible without human generosity. |
父は不在です | Father is away from home. |
ピーターは今不在です | Peter is not in now. |
父は今不在です | Father is away now. |
不在です ええと... | Mr. Mulwray. |
すみません 不在のようです | Sorry sir, I'm afraid he may not be in. |
不在返信がアクティブです | Out of office reply active |
不在の祖母のベッドで | One of them said a man is house sitting for his grandmother. |
父は商用で不在です | My father is absent on business. |
僕が訪ねて行った時彼は不在だった | He wasn't at home when I called on him. |
ご不在かな | You haven't? |
今 不在ですが 伝言でも | He's not in right now. |
残念ですが ご不在です | No, there's no answer from the room, I'm afraid, sir. |
それが現在の不幸の始まりです | And that was in factthesourceofmy presentmisfortune. |
石器時代 鉄器時代 銅器時代 これらの時代は現在でも存在しています | So I started thinking, well, we live in all these ages of man the Stone Age, and the Iron Age, and the Copper Age. |
不法滞在者だ | Unscannable! No! |
闇は光の不在 | That's their own stupidity. I should've been there. |
支配人が不在の時は彼女が業務を管理する | She handles the business when the manager is away. |
KMail の起動時にアクティブな不在返信があるかどうかをチェックします | Check if there is still an active out of office reply configured when starting KMail. |
不在着信Phonebook memory slot | Missed Calls |
不在の女主人だ | The absent tea landlady. |
あいにく 彼女は不在です | As it happens, she is absent. |
あいにく 彼女は不在です | Unfortunately, she is absent. |
現在のアイドル時間です | This is the current idle time. |
現在11時14分です | Umm, uhh, 11 14 ship time, Dave. |
時間は全ての傷を癒す だが 不在は情を深める | Time heals all wounds, but absence makes the heart grow fonder. |
でも不思議なことに角度は存在します | And of course it stops. So, no, is the right answer. |
不在で 仕方なく半日歩いて戻りました | And one time my mother asked me to get some medicine for a younger sibling. |
ご主人様 永いご不在でした | Master Wayne, you've been gone a long time. |
不在This Means the User is Away | Away |
不法滞在者なのか | You're not unscannable, are you? |
現在にまさる時はない | There is no time like the present. |
返信は不要 通達があるまで現在位置で待機 | Do not, repeat, do not approach the fleet until further notice. |
現在時刻線 | Current time line |
現在の時刻 | Current Time |
存在の内 不在の内 単純と複雑の内 | In the tsunami, in the victims. In the depth of things. |
下宿生たちは今休暇で不在です | The boarders are now away on vacation. |
行方不明係りは 5時までです | Hello? I'd like to check on automobile accidents. |
お部屋へうかがいましたが ご不在でした | I looked in his room, Miss but he's not there. |
不在の理由はテキスト パネルに書きました | living individuals, who couldn't be present. |
バートック先生は不在です さようなら | Comes up and... Dr. Bartok isn't here. |
あいにく 私は不在でしたから | If he phoned you, didn't he tell you what it was about? |
キン ザ ザ星雲の 存在は不幸です | Being neighbors with KinDzaDza is our misfortune. |
関連検索 : 不在時 - 不在で - 不在の時間 - 時間の不在 - 不在の時代 - 不在 - 不在 - 不在 - 一時的な不在 - 一時的に不在 - 休暇で不在 - 休暇で不在 - その不在で