"不審な人"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

不審な人 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

監視画像で不審人物を見つけた
I ran back the tapes on the ward and that's when I spotted him.
不審者? ここに?
That's funny, it's locked.
デイルの挙動に不審な点は
Has Dale been acting odd lately?
不審に思っても
And that's another thing to talk about, is country risk.
ええ, 不審者です.
It's a prowler.
不審車の爆発原因は不明
Cause of the explosion unconfirmed.
軍部の審査不要の
Independent tribunal?
だから 不審な点を探します
How did you make out with Jane?
不審な人をみかけたら警察に知らせてください
If you see a suspicious person, please inform the police.
見知らぬ人から 不審な物は預かっていませんか
And have any stranger giving you anything suspicious to carry on today?
不審な傷は 存在しない生活の証
Strange injuries, a nonexistent social life.
旦那様の友人の事でいくつか不審な点があります
I have some contacts who would like to speak to your friend.
不審な物がないか 探してるんだね
You find loads of weird things in people's cars.
不審な点がある限り サインはできない
I'm just saying I can't sign it as it currently exists.
最近 マスクが消えたとか 不審な点は
Anyway, any respirators like that go missing lately?
不審な点を探して 見覚えのない物や
You're looking for anything incongruous, anything that didn't belong to you and your fianc?
挙動不審の男を見つけた
I found a suspicious man.
陪審不一致を宣言しよう
I'm ready to walk into court and declare a hung jury. There's no point in this thing going on.
不審者を見たらどうする
What anyone does when a prowler comes around.
ターミナルに不審者 発見 緊急通報
Oh, my God, you guys really had me going there. There's a crazy man in the terminal. Red alert.
陪審が不正であると言える
(Music)
オマワリが車を見つけ 不審に思い...
Look, the cops find a car. Then they get curious.
陪審員の12人だ
Just 12 people.
この 暗い顔色をした harpooneerの不審
He'll be here afore long, was the answer.
最近の審査法は不思議ばかりだ
Currently judging has been inconsistent, opinion based, unexplained...
昨夜不審者がうろついたようだ
Uh, I'm not sure.
警官が不審な歩行者をじっと見つめていた
A policeman was gazing at a suspicious pedestrian.
いつ どこに居合わせようと 不審がられない
What better cover to infiltrate your company than a janitor?
いいか この写真には 不審な点が2箇所ある
there's two things wrong with this photograph.
一人の陪審員だけだ
Not everybody in the whole world says he's guilty. Just one jury.
殺人課は捜査網を張り... 現場周辺の不審者を すべて検挙しろ
Tell Homicide to throw out a dragnet... and pick up anyone suspicious in the area of the shooting.
君の携帯から不審な通話記録が 2回もあった
We traced two calls from your cell to a phone that was reported stolen.
6人分の死体がある... で 不審な男が... 身分を変えようと しているかもしれない.
I got six dead bodies and a mystery man who might be trying to change his identity.
しかし それは彼の5人の中にあるため 非常に恥ずかしいと不審になる
Well then, what if he reported in sick?
男子学生 普通じゃないわけだ 道理でキモチ挙動不審
Not your average student Explains her slightly suspicious look
陪審員長 評決不一致の要請は取り消す
Foreman, no hung jury.
わかんない 誰か不審者が忍び込んだのかと思った
I don't know. I thought there might be a prowler or something.
フォアグラのためにフランス人審査員に
Now, look at the guy.
しかし 不審であることに注意すべきです
Company A, and you could make a lot of money.
君が挙動不審でいるから 観察していたのさ
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.
近くの公園で 不審車両 見てる奴が必ずいる
Someone there is sure to have seen a suspicious car.
不審者を見かけて 彼の後をつけて来ました
I saw someone suspicious on my way and followed him.
不審者を見かけたので後をつけていました
I saw someone suspicious on my way there and followed him.
彼は 不運な人です
He's an unlucky guy.
不死人じゃないの?
You're not immortal?

 

関連検索 : 不審な - 他人の不審な - 不審 - 不審なプログラム - 不審物 - 不審者 - 不審な何か - 不審なもの - 不審な事件 - 不審な行動 - 不審な事実 - 不審な自然 - 不審な状況 - 不審な活動