"他人の不審な"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
他人の不審な - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
デイルの挙動に不審な点は | Has Dale been acting odd lately? |
他人の不幸で食ってる | You just make money, using our anguish! |
不審車の爆発原因は不明 | Cause of the explosion unconfirmed. |
軍部の審査不要の | Independent tribunal? |
監視画像で不審人物を見つけた | I ran back the tapes on the ward and that's when I spotted him. |
不審者? ここに? | That's funny, it's locked. |
他の人たちは不要でしょう | There's no reason to hold anyone else. |
旦那様の友人の事でいくつか不審な点があります | I have some contacts who would like to speak to your friend. |
不審な傷は 存在しない生活の証 | Strange injuries, a nonexistent social life. |
不審に思っても | And that's another thing to talk about, is country risk. |
ええ, 不審者です. | It's a prowler. |
きっと 他の人たちを不安にした | That could upset people. |
だから 不審な点を探します | How did you make out with Jane? |
不審な人をみかけたら警察に知らせてください | If you see a suspicious person, please inform the police. |
見知らぬ人から 不審な物は預かっていませんか | And have any stranger giving you anything suspicious to carry on today? |
挙動不審の男を見つけた | I found a suspicious man. |
不審な点を探して 見覚えのない物や | You're looking for anything incongruous, anything that didn't belong to you and your fianc? |
決して他人の不幸を利用してはいけない | Never take advantage of another's misfortune. |
彼は他の6人と一緒に 行方不明になった | He disappeared along with six others. Their bodies were never found. |
他の人たちは不要でしょう 解放しなさい | There's no reason to hold anyone else. Let them go. |
選手やコーチだけでなく 審判や他の観衆などの | All the games, soccer players' profile will be popping up. |
他の何人かは不具になったわ まだ聞いてる? | Three children were crushed and some others were maimed and crippled. |
この 暗い顔色をした harpooneerの不審 | He'll be here afore long, was the answer. |
陪審員の12人だ | Just 12 people. |
不審な物がないか 探してるんだね | You find loads of weird things in people's cars. |
不審な点がある限り サインはできない | I'm just saying I can't sign it as it currently exists. |
他人の不幸を元に 幸せが有りますか | There cannot be happiness at someone else's expense. |
最近 マスクが消えたとか 不審な点は | Anyway, any respirators like that go missing lately? |
他の 他の人々 | People... The other. |
陪審不一致を宣言しよう | I'm ready to walk into court and declare a hung jury. There's no point in this thing going on. |
不審者を見たらどうする | What anyone does when a prowler comes around. |
ターミナルに不審者 発見 緊急通報 | Oh, my God, you guys really had me going there. There's a crazy man in the terminal. Red alert. |
他の人間なら... | But I can give you somebody. |
もしね 評決不一致になって 他の陪審員にこの事件を 任せることになったとしましょう | If it's a hung jury, another jury will judge the case. |
最近の審査法は不思議ばかりだ | Currently judging has been inconsistent, opinion based, unexplained... |
一人の陪審員だけだ | Not everybody in the whole world says he's guilty. Just one jury. |
陪審が不正であると言える | (Music) |
オマワリが車を見つけ 不審に思い... | Look, the cops find a car. Then they get curious. |
いいか この写真には 不審な点が2箇所ある | there's two things wrong with this photograph. |
他の人はみんな | That's not your job. |
しかし それは彼の5人の中にあるため 非常に恥ずかしいと不審になる | Well then, what if he reported in sick? |
殺人課は捜査網を張り... 現場周辺の不審者を すべて検挙しろ | Tell Homicide to throw out a dragnet... and pick up anyone suspicious in the area of the shooting. |
君の携帯から不審な通話記録が 2回もあった | We traced two calls from your cell to a phone that was reported stolen. |
私は,他の人の女なの | I am someone else's woman. |
他人の意見でなく | As a very wonderful doctor once said to me, |
関連検索 : 不審な人 - 不審な - 不審 - 不審なもの - 不審なプログラム - 不審物 - 不審者 - 不審な何か - 不審な事件 - 不審な行動 - 不審な事実 - 不審な自然 - 不審な状況 - 不審な活動