"不法行為責任"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

不法行為責任 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

責任者は責任を取る為にいるんですもの
But the person in charge is there precisely to take responsibility.
君は自分の行為に責任を持つべきだ
You should be responsible for your actions.
人は自分の行為に対して責任がある
A man is responsible for his deeds.
あなたの行為の責任をもってもらおう
We ask you to account for your conduct.
母親は子供の行為に対して責任がある
A mother is responsible for the conduct of her children.
不法行為を目撃したのか
Did you actually witness any wrongdoing?
不幸は私の責任だ
Let it be on your head!
こうした戦争行為の 責任を負う各リーダーたちは
The governments doing this must be replaced.
突然クビだなんて 不法行為だ
A resignation without notice is illegal.
法律は説明責任を課す
Well, you have to hold people accountable.
自己責任で続行
Continue at Own Risk
自己責任で続行
Continue at my own risk
共同責任無責任
Everybody's business is nobody's business.
連帯責任は無責任
Everybody's business is nobody's business.
連帯責任は無責任
Collective responsibility means irresponsibility.
彼は自分の行為について責任ある説明ができるか
Can he account for his action?
自分の行為に対しては責任をとらなければならない
One must be responsible for one's conduct.
この20年間 不法行為法改革を進める人たちは
(Laughter)
責任
Would managers be on permanent leave?
違法行為でも
Even if it's something illegal?
共同責任は無責任になる
What's everybody's business is nobody's business.
戦争に関する法律では 戦闘行為に関して 誰が責任を持つのか明らかにしています
Because war has been with us for so long, we have laws to deal with figuring out who should be held accountable for their actions in combat.
社長は経営の不振の責任をとって辞任した
The president held himself responsible for the slump in business, and left his post.
彼が不在の場合は 俺が責任者だ
Well, yeah, he's in charge when he's here, but when he's not here, I'm in charge. I'm in charge.
シラナイトが この暴力的行為の責任があると 考えるのは筋が通らない
It makes no sense... to think the Syrrannites are responsible for this outrage.
共同責任は無責任になりがちだ
Everybody's business is nobody's business.
最高執行責任者のあなたが
I mean, you're a chief operating officer
社員への裏切り 背任行為...
patty, I'm warning you. Your breach of trust, your infidelity...
無責任な
So irresponsible
無責任で
Until it's too late.
責任取れ
You owe me, Jedi.
僕の責任?
My fault?
みんなの責任は 誰の責任でもない
Everybody's fault is nobody's fault.
誰の責任でもなく君自身の責任だ
No one to blame but yourself.
不適切な行為だぞ
Your behavior is inappropriate!
我々が為した事の 如何なる責任も拒んできた
We refuse to accept the responsibility for anything that we've done.
個人ができる小さな解決方法の為に 我々はどのように行動を変え どう責任を取るべきなのか
How do we change as a culture, and how do we each individually take responsibility for the one piece of the solution that we are in charge of, and that is our own behavior?
君は自分の行動に責任がある
You are responsible for what you do.
私は 自分の行動に責任がある
I am responsible for my own conduct.
だから行って 責任取って来い
So we're going to Princeton, and it's your responsibility to make sure we're high as shit by the time we're eating those burgers.
彼は違法行為をした
He committed an illegal act.
君の責任だ
You are responsible!
僕の責任だ
He's my responsibility.
君の責任だ
I'll make sure that you're held responsible.
私の責任よ
It's my responsibility.

 

関連検索 : 不法行為で責任 - 不法行為、製造物責任 - 不法行為責任を負い - 不法責任 - 不法行為 - 不法行為 - 不法行為 - 不法行為 - 不法行為 - 不法行為 - 不法行為 - 行為の責任 - 不法行為法 - 不法行為法