"両当事者から"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

両当事者から - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

私は 両当事者が必要です
I need both parties.
彼は両当事者の間を調停した
He mediated between the two parties.
俺は当事者だ
I'm a victim of circumstance.
これは とにかく 当事者達の問題だから
No, it's not.
自動車メーカーから派遣の車両担当
Sent over from an automobile company Vehicle maintenance person
私も もう当事者よ
No. Walt I'm in this.
同性愛者 両性愛者 の事だと思う ジェンダー と聞けば
A lot of people, when they hear the word sexual orientation think it means gay, lesbian, bisexual.
人事担当者に 君の経歴を知らせた
My brother Fred? The personnel manager there will have your record.
住民は当事者に背いた
The inhabitants rebelled against the ruler.
エルサルバドルでは 内戦から撤退した両者は
This is all about self interest that adds up to more.
私が業者を当たるわ 見つかったら 仕事の帰りに寄るから
Maybe if I made a few calls tomorrow I could come by after work and tell you who to contact.
両者 叫ぶ
(BOTH EXCLAIMING)
それに ジャッジ ジュディ 実際の事件の当事者が
SVU, Tina Fey and 30 Rock and Judge Judy
疑惑の当事者を生み出す
And lead you even to death meantime forbear, And let mischance be slave to patience.
君は当事者じゃない ダメだ
You are not in this. You are not...
両辺から
Now, let's get rid of the 16 from the left hand side.
当然 その両方を
Now is that all intention, effect?
本当に? 両方とも?
They're both gone.
両者の紹介
Can we live together?
両者並んだ
They're side by side!
事件当日から行きますね
The day of the murder...
あの若者達は両親から独立している
Those young men are independent of their parents.
共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき 彼が間に入って いさかいにけりをつけた
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.
時には 両親は食事を取らずに
I struggled watching my parents pay rent at the end of the month.
本当に大事なポイントだからです
Now, I know that that was number one. But it's also number five because it's very important.
両親は喫煙者
Do your Mum and Dad smoke?
本当に心者のから退いた
I'm a widower.
両者とも 製造業者なので 直接職を創出し 間接的に収入を生み出します 両者とも マラリアセクターでの仕事であり
Both of them live at the confluence of public health and enterprise, and both of them, because they're manufacturers, create jobs directly, and create incomes indirectly, because they're in the malaria sector, and Africa loses about 13 billion dollars a year because of malaria.
何もこれらの両方を満たすが 事
There weren't x's that satisfy these two constraints.
事実 両親が病変の
They've grown used to their face they think they're special.
ハイウェイ18にて車両事故
Automobile accident off of Highway 18.
両名とも無事です
Thank god my wife and i are both fine.
我々は何者か 誰になる事を本当に選択するのか
We are making a huge decision about Who are we? and Who do we really choose to be?
我々は何者か 誰になる事を本当に選択するのか
Who are we? and Who do we really choose to be?
当時彼女は 何らかの仕事に従事していた
At that time she was engaged in some sort of work.
さらに両者にとって 政治的に
There's practical problems.
だから 両側に
The inverse of that is negative 2.
両方から少し
A little of both.
両者 フランス語を喋る
(BOTH SPEAKING FRENCH)
あんな事 本当か
Is it true what they write?
両辺から2を引きます 両辺から2を引くと
If we want to get rid of this 2 here on the left hand side, we could subtract 2 from both sides.
事務所で両替します
Over there at that shop, just one moment.
両親は火事で死んだ
Her parents died in a fire in a meth lab.
H マストリアーノ 車両事故で死亡
Hank Maestriano died 2 weeks ago. Car crash.
検死官の事務所から 当たります
What we actually start with is a medical examiner's office.

 

関連検索 : 両当事者 - スーツ、両当事者 - 両当事者間 - 両当事者の - 契約両当事者 - とき、両当事者 - 関連当事者から - 当事者 - 当事者 - 当事者 - 当事者 - いずれかの当事者から - 両当事者のために - 両当事者によって