"事務所から解雇さ"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

事務所から解雇さ - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

監督官の事務所から
Well, it could be dirt.
彼女は職務を怠ったため解雇された
She was dismissed for loafing on the job.
事務所で耳にしたから
I heard your name at the office.
事務所の誰かに...
Not andrew or felicia or...
事務所に
Telephone.
事務所へ
Into my office.
事務所は?
Who's your agent? Are you freelance?
事務所に
It's a chart of all
ジョーンズさんは事務所にいますか
Is Mr Jones in the office?
ジョーンズさんは事務所にいますか
Is Mr. Jones in the office?
事務所でぶたれるさ
Sure as shit beats being in the office.
事務でもいいかも 雇用してくれるなら
Perhaps at the desk I can get an employment...
半年前 半年前 ヒューズ法律事務所から 電話が ヒューズ法律事務所から 電話が
Hewes Associates called me yesterday.
ヒューズ法律事務所から 電話が
Hewes associates called me yesterday.
事務所から避難してたの
Sorry I didn't call you back. They evacuated our building.
私の事務所から出て行け
Now, get out of my office.
事務所入口から来てくれ
Twoprong attack.
ネッケル財務長官の解雇 国民の飢え
So taken together, troops are converging on Paris, you have this Tennis Court Oath,
警察事務所 郡刑務所がある
Courtrooms, Sheriff's headquarters, detective bureau.
俺の事務所は こっちだ ...その事務所だ
So this is where I'm gonna be doing my, uh... my work, right here in this, uh office.
稲川素子事務所か?
Who's your agent?
分からないが 解雇されるのか
I don't understand. I'm fired?
彼は事務所から飛び出した
He rushed out of the office.
C事務所からリストが来てます
More bills, Sister.
もし事務所で 盗聴されていたら
What if they have bugged the office?
貴方は地方の軍事事務所からですか?
Are you from the local military office?
いえ ナイさん でもヒューズ法律事務所から 電話が
No one, Mr. Nye, but Hewes Associates called me yesterday.
事務所に行かないと
No doctors. No hospital. Nobody will know.
今から 事務所はここにするの
I won't be going back to the yard, Tom.
なかなか 事務所から出れなかった
It wasn't easy getting away from the office.
保安官事務所
I have the inquest tomorrow. ( rings ) Sheriff's office.
事務所に来い
I've had it. At my office.
アロッソ探偵事務所
You see...
管理事務所は
Hey, do you know where l can find the administrations office?
ドイツの事務所に
Brennan okay? Well, we just got to wait.
うちの事務所
The office.
カトラー事務所には
Andrew told me that you might be joining martin cutler's firm.
私の事務所へ
My office, please.
どの事務所に
What's your division?
事務所から出て行け 仕事があるんだ
Get out of my office and let me finish what I started.
今夜 事務所に電話をかけて下さい
Please call me up tonight at my office.
この手のものが建築事務所の重要な仕事だってことだ わかるだろ こんなものをつくるために 我々は事務所を雇う
Audio jack, power supply and look, you know these things are important architectural jobs for firms, right?
いつでも事務所にいらしてください
Come to my office any time.
いつでも事務所にいらしてください
Drop by my office any time.
いつでも事務所にいらしてください
Please come to our offices any time.

 

関連検索 : 仕事から解雇さ - 仕事から解雇 - 仕事から解雇 - 仕事から解雇 - 雇用から解雇さ - 雇用事務所 - から解雇 - から解雇 - から解雇 - から解雇 - 刑務所から解放 - 事務所から禁止 - 刑務所からの解放 - 事務所からの除去