"事実に対処"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
事実に対処 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
銃の対処は見事だった | Sure. I got to admit, it was Pretty cool how you handled that spear gun. |
この事件に どう対処されます? | But just exactly what are you doing about these murders? |
科学は事実としてデータを提供し それを基に人は対処します | Global warming is not about science. It's about experience. |
状況に応じて事に対処してください | You should deal with matters according to the situation. |
このコンピューターは多くの仕事に対処できる | This computer can cope with much work. |
3番目への対処が 僕の仕事だ | That last category is my stock in trade. |
私達人類は この事態に対処しなければ | We, the people, must fix this. |
対処って | They have. |
対処して | Deal with my going. |
対処 って | What do you mean, take care of them? |
対処する | I'm on it. |
もたらすのは恐ろしい現実 ますます悪化する現実です 迫り来る現実には技術で対処しようと 迫り来る現実には技術で対処しようと | This perfect storm is mounting a grim reality, increasingly grim reality, and we are facing that reality with the full belief that we can solve our problems with technology, and that's very understandable. |
事実なら 処罰しなければならん | And if that's the case, I need to address the accusation. |
現実に対して何かを行う事は | I call that legislating against reality. |
そしてロボット自身が動く間に 不確実性が生じる事実にも対処します この例ではループが閉じると | All these methods have in common that we build a model of the environment while also addressing the fact that the robot itself accrues uncertainty while it moves. |
私達はこの現実に 対処しなければなりません | A hurricane force 2 will become force 3. |
訓練もしてる あらゆる事に対処できるように | She's been trained. We've all been trained in capture, it's... |
彼は困難な事態に対処することが出来ない | He can't cope with difficult situations. |
誰がこの難しい事態に対処できるだろうか | Who can deal with this difficult situation? |
さて これだけ大切な事実に対し | President Clinton, if you're here, thank you. |
私たちがこの問題に対処するのを 知る事です | The fact that we already know everything we need to know to effectively address this problem. |
私は異常に対処する | I deal with anomalies. |
私は異常に対処する | You know what a Sasquatch is, right? |
彼には対処できない | He couldn't handle it. |
俺が対処する | I'll handle it. |
しかし 我々 は通常に対処する 3 つのものは 物事 | At very high temperatures you get a fourth. |
知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある | The governor is capable of handling his current difficulties. |
そこで情報に対処する | Fundamentally it's a consumption issue. |
我々に対処する 明日は | And we'll deal with it tomorrow. |
彼に対処できると思う | You think that he could? |
そこで現実的かつ持続的な対処が必要でした | And the economy of the family and their livelihood depended on those animals. |
対処できるのか | Boy, you people sure come prepared, don't you? |
自分で対処した | I took care of it myself. |
これで対処しろ | I want you to handle it. |
あとで対処する | i'll deal with it later. |
独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった | The autocrat strove in vain to deal with the situation. |
彼女はストレスに対処できない | She is unable to cope with stress. |
マラリアの問題に対処するため | So what can we do about it? |
私はそれらに対処します | I'll tackle them. |
今日中に対処しましょう | This is something we're gonna have to deal with before you leave today. |
今すぐに対処しなければ | We have to stop this. Now. |
さあな 対処はする | I don't know. I'll deal with it. |
どう対処する気だ | I don't suppose this is a problem either? |
戦犯者の処分や難民帰還に対する 取り組みが遅い事を | We criticized people a lot in Bosnia for being quite slow to take on war criminals. |
彼はその問題に対処できる | He can cope with the problems. |
関連検索 : 現実に対処 - 物事に対処 - 仕事に対処 - に対処 - に対処 - 事実に対する - 不確実性に対処 - 不確実性に対処 - 不確実性に対処 - 不確実性に対処 - 不確実性に対処 - ケースに対処 - ギャップに対処 - 主に対処