"互いに係合します"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
互いに係合します - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
これらは 相互に関係し合っています | We forgot about the entire chain around us. |
この場合 相互関係はゼロでした | What happened in the Sisyphic condition? |
互いに刺激を与え合います 人々が互いに称賛し尊敬し合う | Employees mutually inspire each other towards greater good. |
私達自身が都市なのです 私達の相互関係と交流 そして 相互関係の集合です | The universality, to repeat, is us that we are the city. |
これがお互いに消し合います | And that is going to be equal to 6x minus 6x. |
お互いに 生かしの関係になってるわけです 生かし合い それと同時に 殺し合いの関係になっているわけですね | And at the same time, each individual life is in relationships of mutual support. supporting each other to live. |
トムとスーは互いに愛し合っています | Tom and Sue love each other. |
お互いに話し合い | They're building something. |
お互いに助け合いましょう | Let's help each other. |
私たちは今 相互関係にあります | We are now interdependent. |
私たちはお互いに愛し合っています | We love each other. |
互いに殺 し合 う た めに 集ま り | They meet together to murder one another, as we shall do tomorrow |
みんながお互いに 依存し合っています | Our creativity comes from without, not from within. |
これからは違います 相互関係性や | It is no longer the case. |
7割はこれに根差しています 2. 公正さ 互恵関係 | This moral foundation underlies about 70 percent of the moral statements I've heard here at TED. |
それらをすべて合計してコストと収益の相互関係を考え | What are my most expensive resources? What are my most expensive activities? |
彼らは互いに抱きしめ合いました | They embraced each other. |
彼らは互いに抱きしめ合いました | They held each other tight. |
彼らは互いに抱きしめ合いました | They hugged each other. |
彼らはお互いに助け合いました | They helped each other. |
お互いにな 励まし合っていこう | Both of us. Let's just buck up. |
ボブとは お互い 尊敬し合ってます | Bob and I respect each other very much. |
互いが尊重し合うまでな | Until we learn to respect one another. |
お互いに連絡を取り合いましょう | Let's keep in touch with each other. |
人々が互いに あらゆることを 教え合っています 画面に出ているのは Arduino 関係の | like this one, like Instructables, where people actually teach each other about anything. |
互いに無関係ではない ドラッグを注射する人にとって 針をシェアするのは合理的 | But those ways of being rational are not independent of one another, so it's rational for a drug injector to share needles because of a stupid decision that's made by a politician, and it's rational for a politician to make that stupid decision because they're responding to what they think the voters want. |
彼らは互いに親類関係にある | They are of kin to each other. |
彼らは互いに親類関係にある | They're related to each other. |
ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました | John and Mary loved each other. |
お互いに驚かし合ってる | We kept surprising each other. |
他の動物に 互恵関係が | The second foundation is fairness reciprocity. |
相互依存またはノンゼロサム関係によって | I think part of that is due to a kind of economic interdependence. |
互いに撃ち合うな | Don't shoot each other. |
協力関係を表す 素敵な言葉だよ 共生とは お互いに助け合うこと | It's a fancy term for a partnership between two different species, such as bees and flowers. |
こうして相互関係を知るのです | In Uganda we see the prevalence went down. |
気象と戦争の相互関係には 長い歴史があります | Hannibal had to face the snows in the Alps. |
まるでテレパシーかのように お互いがお互いを理解し合い 協力し合えるような世界を イメージしました | I imagined the world where people to connect with a network and understand each other and help each other like a telepathy. |
微生物を互いに交換し合っています 外にいる時には | So all of you right now are sharing your microbes with one another. |
彼らはお互いに話し合った | They talked to each other. |
お互いを愛し合おう | Come, let us be friends for once |
お互いの合意でしょ | It was a mutual decision. |
お互いがお互いを理解し合い 共感する その瞬間の感動を 分かち合うことが可能になります | Even if you don't know them you can understand you can share you can share your inspiration at that moment. |
彼らは互いに話し合っている | They are talking with each other. |
民主主義を脅かす 数々の問題に関係してきます 特に互いの信頼関係を 壊してしまうことが挙げられます | Rising inequality like this is associated with so many problems for a democracy. |
変数がどれだけ互いに関係しているか分かります 例えば誰かが給与と年齢を提示した場合 | For any data set with multiple variables, you can now tell how much variables relate to each other. |
関連検索 : 互いに係合 - 互いに愛し合います - お互いに合います - 相互に話し合います - 係合します - 係合します - ビューアに係合します - ブレードに係合します - ギアに係合します - ギアに係合します - リングに係合します - ネジに係合します - 互いに引き合います - 互いに向き合います