"人への態度"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

人への態度 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

白人以外の英国人への態度
To Sir, with Love ignited its teen audience.
彼への私の態度は変わった
My attitude towards him changed.
町の人達の態度のことよ
You know, it must be hard on you fellows.
あの態度
You see this?
その婦人の態度はしとやかだ
The lady has a graceful manner.
自分が人生に対峙する態度は 人が自分に向ける態度を決定する
My attitude towards life determines life's attitude towards me.
彼の態度は紳士の態度ではありません
His manners aren't those of a gentleman.
しかし強度の鬱状態にある人は
They're actually more realistic than healthy individuals.
その態度は何
You better know who I am.
態度 不良
Attitude poor.
その人が話す態度が重要なんです
But what's driving it? It's not about the content of the speech.
僕への態度は まるで本当の息子じゃないみたい
I'm treated like a stranger in this house.
老人はごう慢な態度をとった
The old man assumed an impudent attitude.
彼の態度は180度変わった
He has turned 180 degrees around.
彼の態度は180度変わった
He changed his attitude by 180 degrees.
夏休みの態度は
I mean, summer you act one way
彼の態度は軍人らしく堅苦しかった
His bearing was stiff and military.
彼の聖人ぶった態度が気にいらない
I don't like his holier than thou attitude.
スキナーのあの態度です
Skinner seemed pretty paranoid.
変態  今度は変態呼ばりすんの
You..Are you a pervert?!
態度の問題であり
Three
なんだその態度は
Please! Where are your manners!
あの態度はマズいぞ
Maximus, please be careful. That was not prudent.
その態度はなしだ
Without the attitude. People, People.
なんだその態度は?
You want to go that route?
マイルズ それだ その態度
Miles, that right there, that kind of attitude...
何かに対する人の態度を見てる時などは
So, you know, these might be scores on like a Likert scale, so we might be
彼はいつも人に打ち解けた態度をとる人だ
He is always natural with other people.
なんだよ その態度は
What's that?
なんだよその態度は
Why did you treat me like that?
ネガティブの態度を防ぐには
See, that's why I started this Company,
どの程度 酷い状態に?
How bad was this?
ガレージへ行って今の態度も 舐めて治してやってくれないか
Will you go in that garage and lick his attitude?
私にもすごく重度の抑鬱状態の 友人がいます
Something like 98 percent of all people with depression, and I mean really severe depression
なんていう態度
Aigoo, aigoo.
同じ態度を取り
It's even certain that I'd have done the same.
態度が大きいぞ
I don't like your manner.
黙れ 何て態度だ
What manners!
彼の態度に問題はない
I don't have a problem with his attitude.
これこそ紳士の態度ね
That's what I call gentlemanly behaviour!
この態度分かりません
I really don't understand this attitude.
その態度を貫かないと
We just have to be consistent about it.
主Pershoreのベッドへ行って Jeevesの 私は予約横柄な態度で 質問およびwhat
I could tell by the chappie's manner that he was still upset.
その態度は寝不足のせい
Did you wake up in the wrong bed this morning?
彼は態度が粗野だ
He is coarse in manner.

 

関連検索 : 人生への態度 - リスクへの態度 - リスクへの態度 - 人生の態度 - 人間の態度 - 人々の態度 - 時間への態度 - 学習への態度 - 時間への態度 - 仕事への態度 - 女性への態度 - 仕事への態度 - 態度の - 態度