"人工の大惨事"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
人工の大惨事 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
化学工場で惨事が | Died on those planes, never mind what |
大惨事Comment | Catastrophe |
大惨事になるわよ | It'll be a disaster. |
大工仕事 | Workshop? |
さもなければ大惨事よ | Otherwise that's a recipe for disaster. |
人口の多い地区に入ったら 大惨事になるぞ | If that thing walks into a populated area there'll be a major catastrophe! |
バリ人の大工は | We had them engineered by the engineers. |
調合を間違えれば大惨事 | Desperately tricky to make, disastrous should you get it wrong |
一つの記念すべき核の大惨事で | Death, destruction and suffering, and all for what? |
ああ 大工仕事さ | Yeah, workshop. |
ここで大工仕事を | Anyway, it's a good place for a workshop. |
プリンストンにとっては大惨事となって | It happened 225 years ago. |
大人 大人 工藤はお子ちゃま | He's an adult. Kudo's a child. |
サンタ カタリナの歴史で一番大きい惨事でした | Almost every Brazilian here will remember this. |
本当の大惨事が待ち受けているのです | But terrorists aren't the only threat we face. |
湾での原油流出という大惨事を招くか | It's a historic moment right now. |
大惨事が待ち構えていそうですが | Politicians in a big, complex, sophisticated I.T. project? |
両国にとって大惨事となるだろう | It will be a disaster for both our worlds. |
彼は大工仕事がうまい | He is a good carpenter. |
アフリカの惨事といえば | Now, why is that a problem? |
悲惨な事故ね | What an awful thing. |
大惨事を避けられたのは全くの幸運だった | A calamity was avoided by sheer luck. |
私は大工仕事が下手です | I'm a poor carpenter. |
私は大工仕事が下手です | I'm not a very good carpenter. |
私は大工仕事が下手です | I'm not good at carpentry. |
2008年の11月 私達はブラジルで大惨事を受けました | Here we go |
従業員や 工事請負人たちの手元に わたることになります 工事請負人 工場を建てる | So once again, this 810 gold pieces, they're going to go to the construction workers or the contractors who built the factory. |
殺されました 大惨事です まさにピンチです | By the early 1930s, 3,000 to 4,000 thylacines had been murdered. |
悲惨な事実です | The result of that has been disastrous. |
工場の火事のニュースで大騒ぎになった | The news of the fire in the factory caused a sensation. |
それでも犠牲者は生み出される 核の大惨事は | There are only previous victims, today's victims and unfortunately victims to come. |
現場は歩道を工事中のバイパスで 大変人通りの少ない所です | The street under construction was deserted. |
スターリンクの惨事が起きたとき | It's that simple. This is an amazingly unregulated field. |
大統領閣下 これは悲惨な人命の損失です | Madam president,this is a catastrophic loss of american lives, and it's only going to get worse. |
彼はむちゃな運転をして大惨事を招いた | He courted disaster by reckless driving. |
大惨事を引き起こし 後には引けません 人類は 地球上のパンドラの子孫です | By the time you realize what's happening, the child is a toddler, up and causing havoc, and it's too late to put it back. |
大規模な道路工事が始まった | Large scale road construction began. |
その惨事はあのテロリストのせいだ | That terrorist was to blame for the disaster. |
僅かな不注意が大惨事に繋がる恐れがある | Slight inattention can cause a great disaster. |
俺にとって 料理人とか道路工事の仕事は | I'm supposed to be satisfied being a fucking shortorder cook and working on a road crew? |
彼女を介して すべての方法で作ら そのことで大惨事 | She made it all the way through the holocaust with that thing. |
差し迫る惨事を知り | It is that we can't always know. |
工事の中断を | I'll shut you down, John. |
電線の工事さ | They're probably working on the lines. |
大惨事がやって来る と分かっていたけれども | This is the same situation as before the Fukushima accident. |
関連検索 : 大惨事 - プロパティの大惨事 - 核の大惨事 - 自然の大惨事 - 気候の大惨事 - 気候の大惨事 - 大人の工場 - 大工仕事 - 大工仕事 - 陰惨な殺人事件 - 人間の悲惨 - 人工大理石 - 人工大理石 - 大人の大人