"人気の要求によって"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

人気の要求によって - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

消費者の要求により
We see that play itself out with empathy and respect.
要求に応えよう
I'll give you the names you want.
その要求に対して怒った
They set up their backs against the claim.
もっと強い胃を持った人を 要求すべきだよ
You should hold out for someone with a stronger stomach.
乗っ取り犯人の要求には応じられない
We cannot meet the demands of the hijackers.
3000ルピーの賄賂を要求しました 本人に払う気はありません
The officer was just sitting on it and was demanding around 3,000 rupees in bribes.
彼らは私に黙っているように要求した
They required me to keep silent.
犯人の要求は何なんだ
What does he want?
建築家はその家を老人の要求に合うようにした
The architect adapted the house to the needs of old people.
警備人員増加の君の要求を 調べたよ リック
Just for a second there, I thought I'd met that man before.
警察は犯人に銃を手渡すように要求した
The police demanded that the criminal hand over the gun to them.
常人に要求されるよりはるかに専念した
He's a man whose very vocation demanded a dedication far beyond that required of the ordinary man.
法外な要求のようですが 分かってる
A sizeable request, I know.
君はもっと多くの 人員を要求した
You asked for more men, didn't you?
要求を言ってくれ
Come on, just tell me what you want.
証人の採用を要求します
I believe he can clarify what really happened.
歩合を要求するのよ
You're saying we should... Ask for a percentage of the bar.
2人だけの会談を要求してきたの
But he's requested a facetoface meeting.
全ての捜査にヤツの 許可をもらうよう要求された そんな要求可能なの
Has, uh, requested that I run all operations past him before we move.
要求通りにして
Do what they want.
しかし多くの人には 賄賂の要求と
Most definitely you don't want to pay the bribe.
要するに婦人は病気だった
After all, she was sick.
1人の人間に求めるようになったものは
(Laughter)
必要経費を余計に請求する ようになった人は と聞くと
They all raised their hands.
投票の要求があった 席に着いて
Another vote called for. Now let's take our seats.
演説者は聴衆に黙っているように要求した
The speaker requested that the audience remain silent.
そしてこれが異なった要求を下に押し付けて これらの異なった要求が
I now want to have a smart phone. Well, that didn't exist twenty years ago.
彼らの要求をよく憶えている
I well know the terms
このような膨大な検索要求に
This is what one second looks like.
要求に応じるまで 続けるのよ
Keep playing it until he tells us what we wanna know.
要求しないからよ
Maybe he never asked.
ずっと前に新しいカーテンを 要求すればよかったよ
You take that room of mine, for instance.
必要なだけのお金を私に請求してよい
You may ask me any amount of money you need.
何してる 奴の要求を聞き出せよ
What're you doing? Find out what he wants!
彼の要求は脅しに近かった
His request was tantamount to a threat.
要求
Requests
要求
Request
要求
Required
彼の要求は無理な要求ではない
He is reasonable in his demands.
CHATは人間からものを要求する
Now, how far can this kind of communication go?
要するに二人とも 元気だって言うこと
But, uh, uh, the main thing is, uh, we're totally fine.
あいつらの要求に答えて
Please, do what they want.
そして20年後の今 人々の要求は エイリアンの移転に変化
And now, after 20 years, public pressure had forced the government to shift the aliens out of Johannesburg.
現場で民主的な文化を要求し そうした文化への要求を 高めていく組織です これによって
So what's needed is those organizations on the ground advocating for the democratic culture itself to create the demand on the ground for this culture.
おれと同じように思ってくれなんて 要求しない
I'm not gonna demand that you feel the same way.

 

関連検索 : 人気の要求 - 法律によって要求 - 顧客の要求によって、 - 人によって - 人によって - 人によって - 特別な要求によって - あなたの要求によって、 - 気化によって - 人々によって - 人によっては - 必要によって - 必要によって - によってによって