"人生の見通し"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
人生の見通し - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
まぁ その通り多くの人が見て 人生終わりました | (Laughter) |
自分の 人生における見通しが無くなってしまって | All in all, I had come to a dead end. |
この地球での短い人生に意味を見出そうとしています 人類が誕生してから 私たちは共通の言語を通して | Billions of us trying to live, love, prosper, and make sense of our brief time on this planet. |
普通の人生は嫌なのか? | You never wanted a regulartype life? |
人生経験のない機械を通して | And many people found this amazing. |
タニスでの人生 生命の発見 | There is life detection. |
この過程は 人の一生を通して続く | Under the microscope we can see how cells are destroyed. |
市長は政治を通して 人々の生活を | It's great to be here as a mayor. |
分かったかい 普通の人生がほしい | See, there, now I've been neglecting my duties. |
X個の見通しはX人の顧客に等しい | X number of prospects equals X number of customers. |
私がこの場でしたいのは 1人の人間の生涯を通して | Around 10 months old, a child can wave?That's also something that they've learned. |
普通の人たちにも 人工の月 が見え | Sputnik was a wonderful curiosity. |
普通のドイツ人に見えるやつ | How about this one? I wanna look like a German. I wanna look anonymous. |
先生が通りを横切るのが見えた | I saw the teacher walk across the street. |
成熟した脳は 人生を通じて得た | (Laughter) |
人生に発見の プロセスをもたらし | AO |
約300人の生徒が通っています | They still have old blackboards and whatnot. |
そして普通の人々の人生をより充実させることと | It should be interested in the best things in life. |
しかし その知り合いたちは皆 民主主義を熟成したり 人生を見通す上での | I'm trying. That clock has got me. |
見ての通り カウボーイとフランス人とでは | (Laughter) |
精通した人の意見が重きをなすのです | That is what it is to have a domain of expertise. |
今でも 普通の人生が 待っている | What if I was to tell you that there was something that could turn that light... back on? |
僕達2人は 普通の人々のように 生活をし 家族を築く | The two of us will live our lives and raise a family, like normal people. |
普通の人々のように生きるべきだ | Time to start living like regular people. |
登る為に生活しているような 台本通りの人生を生きています | We end up in the situation... |
父は彼の人生を通じてタバコを栽培して いました | My father, he had grown tobacco all his life. |
普通の人は違った夢を見ないの | Don't most people have different dreams? |
普通の人々 の脚本を昔よく見ていました | It needs to be filled with something fantastic. |
他人の目を通して見ることを指すんだ | KB |
人生は過ぎ去る 私はあなたがそこを通り過ぎるのを見たい | I wish to see you as well |
過去の人生が見えたよ | I saw my life flash before my eyes. |
子供たちはあなたが語る人生を通して 自分たちの人生を形作ります | Somehow they find their way to you. |
断片的な他人の人生を垣間見て | And I really loved this idea of the partial glimpse into somebody's life. |
哲希 いやいやいや この人お見通しですよ | No... no... no... That's only her view. |
私は 一人の老婦人が通りを横切るのを見た | I saw an old woman cross the street. |
彼は年の割に若く見えるので 大学生として通用します | He looks so young for his age that he passes for a college student. |
発見し通報したのは | Who was first on the scene, reported it? |
見通しはどうなの? | Can you offer any kind of prognosis? |
これは新しい大通りの見通しです | It's about two thirds built out right now. |
1人の生徒がベイスン通りで車にひかれた | A student was run over by a car on Basin Street. |
そしてその人生に嘘を見つけるのさ | And you hear all of his lies. |
人々がセックスを通して神を見つけましたか | People found God through sex? |
友人の職場はどうですか? 見通してみましょう | Is it fun? Is it playful? |
これは台所を通した人生の観察になるはずでした | The Art of Eating Over the Sink. (Laughter) |
生徒に付く 後見人 (success person)は その生徒を | Where is extra help available? |
関連検索 : 生存の見通し - 生産見通し - 人生の通過 - 見通し - 見通し - 見通し - 見通し - 見通し - 見通し - 見通し - 見通し - 見通し - 見通し - 見通し