"人生は ばらばらになりました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

人生は - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

人生はしばしば旅にたとえられる
Life is often compared to a journey.
人生はしばしば登山に例えられてきた
Life has often been compared to climbing a mountain.
人生はしばしば航海に例えられる
Life is often compared to a voyage.
そこで思いついたのが ばらばらになった人生 でした
I want pieces. Bits and pieces.
人生は一度きりで 死ねば三途の川を渡り 非凡な人生を過ごして来たならば
Because, you see, the Greeks believed you live only once, and when you die, you have to cross the River Styx.
彼らはすばらしい人生を送った
They had wonderful lives.
人間は 生まれ持った肉体にしばられています
It's easy, right?
1つ前の世代より良い人生を 歩まねばならない お前は俺より良い夫に ならねばならない
I'm going to remind you again, that each generation has to do better than the last one.
もし生徒会長に選ばれたら 全力でがんばります
If I'm elected, I promise to do the best I can. Thank you.
知らない人ばかりでした
200 people in this beautiful Victorian mansion.
生活相続人が明らかにされなければなりません
The living heir must be revealed.
すばらしい人たちが 集まればすごいものが生まれる
Se trata de la Evolucion. No es cuestion de un estilo.
人間はこれらの生物と 共存せねばなりません
So, we build the carbon banks on the planet, renew the soils.
人形は常に 生き生きとしていなければなりません
BJ From an actor.
素早く立ち回らなければ ならないはずで しなければならないことは 山ほどあります だから私の人生は 常に駆け足でした
And I was sure that if I was going to do everything, that it probably meant I had to move pretty quickly, because there was a lot of stuff I needed to do.
人生をあるがままに見るようにならなければならない
You must learn to see life as it is.
生活していかねばなりませんから
You need to have incentives.
選ばねばならんとしたら 赤ん坊を生かせ
If you have to choose, save the baby.
あなたは彼女からしばしば便りをもらいますか
Do you hear from her often?
例えば あなたが 私は 私の人生ずっと修練しなければならない
So for this reason I feel, I would like to think you've come to clarify.
彼らばかりでなく私も先生に叱られた
Not only they but also I was scolded by the teacher.
小屋はあらしでばらばらになった
The cabin was torn asunder by the storm.
小屋はあらしでばらばらになった
The cabin was torn to pieces by the storm.
広がるばかり 人生が不公平なものなら
And the gap is still growing between rich and poor.
あなたは人生をあるがままに受け入れなければならない
You must take life as it is.
水がなければ 人間は生きられない
But for water, no man could live.
しばらくは生きられる
He will live for the foreseeable future, yes?
それはばらばらになった
It fell to pieces.
彼らは苦しい生活に耐えねばならなかった
They had to endure a hard life.
幸運にも沖縄で生まれたならば
We're down to one and half right now.
喜ばしいことに 人間は生まれながらにして微笑んでいます
(Laughter)
ケンブリッジならば2万人 マンハッタンならば5万人で
You can dial up the density about 20,000 people per cell, if it's Cambridge.
こうして人の体を借りねば生きられぬ
See what I must do to survive?
大人の一方的な観点からは 子供たちの態度はしばしば生意気に見える
From an adult's one sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.
非論理的な人間にはなりたくないでしょう どちらかを選ばなければならないとしたら
Who wants to be illogical?
世界中でそれぞればらばらに 人々は同じ発見をしました
In some places, during droughts or harsh winters, local wild plants and animals could no longer support everyone.
知らない人ばかりで
I wish I had known.
しばらく二人きりで
I'd love to talk to you alone if we could just go someplace.
彼は本をばらばらに裂いてしまった
He tore the book apart.
あまり丁寧にやらなかったことも しばしばでした
I actually was that unfortunate person sometimes.
俺は 生まれ変わらなければ ならない
I believe someone should become a person like other people.
でもしばらくしてから これは私の人生だと
Okay.
終わりまで一生懸命に努力しなければならない
You must try hard to the end.
私の妻は 今では12人 しばらくすると13人になります
I HAVE 12 WIVES NOW AND WILL SOON BEGIN COURTING NUMBER 13.
メディアは明示的にダウンロードしなければなりません そうしなければポッドキャストはリモートサーバから再生されます
Media must be explicitly downloaded, otherwise the podcast will be played from the remote server.

 

関連検索 : 人生は、ばらばらになりました - 私はばらばらになりました - ばらばらになった - ばらばら - ばらばらに落ちました - 家族はばらばら - まばらに植生 - まばらに - まばらな人口 - まばらな植生 - ばら - まばら - 彼らはしばしばあります - ばらばらのセット - しばらくしたら