"今までそれ以降"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
今までそれ以降 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
それ以降 | All of a sudden, the Soviet Union, they split. |
それは正しくありません 特に 今日以降は | It isn't right, madam president, especially after today. |
以降止まった | Then it just stopped. |
それ以降 何百という学校で講演し | They published my first book, Flying Fingers, you see it here. |
それ以降 情報の量が増えた | After that, the information got better and better. |
それ以降についてはどうな1 | What about the one after that? |
特に今朝以降は危険を負担してくれている | You're risking a lot to do this, especially after what happened this morning. |
昨日以降 | Since Yesterday |
2006年以降 | Then I'll take this ring. |
それ以降彼は辛い一生を送った | He led a hard life after that. |
それ以降 余分の株を作成したり | Then it is closed |
そしてそれ以降も毎日1100人ずつ死に | And the day after that, another 1,100 Americans died from smoking. |
昼以降に雪が降るの? | Will it start snowing at noon or later? |
aかbでステート2へ遷移しますが それ以降は任意なので | Well, once again, I recommend getting started by drawing the finite state machine. |
これは9. 11以降最高レベルです | which is the highest level we've been at since 9 11. |
WordQuiz 5.x およびそれ以降で作成されたファイルしか開けません | Only files created by WordQuiz 5. x or later can be opened |
私は まじめになってしまったのです それ以降 14年位は | And first I was praised for it, then criticized for it, but the fact of the matter was, I had become solemn. |
この町で1900以降だ | It's happening in DC., Sometime after 1900 hours. |
その駅は 明日以降から終了します | The train station will be closed from tomorrow. |
その駅は 明日以降から終了します | That station will be retired as of tomorrow. |
Omni HTTPd 2.0b1 以降 | The latter form is new to PHP 4, and provides significantly improved performance and some new functionality. |
以降 レイチェル翻訳 | Our next video will be in like three days! It's so soon! |
1990年代以降 | Glover presents the form as a pure musician. Since the 1990s, and thanks in a large part to the work of Savion Glover, we've seen a rise in young people's interest in tap dance. |
以降40年間 | Globally, the rate of discovery of new oilfields peaked in the 1960s. |
Jelly Bean以降は | We're introducing app encryption in Jelly Bean. |
笑 アイザック ニュートン以降 | You know and there is a lot (Laughter) |
9 11以降のカブールで 何か面白い話がありましたか それは. | So what do you think will make an interesting story to do in post 9 11 Kabul? |
今晩雨が降りそうだ | It's going to rain this evening. |
それ以降 10週間誰にも 会わなかったのです | I didn't see anyone else. We took this photo next to the helicopter. |
しかし それ以降ずっと 自分ではない感じだ | But ever since, I haven't been myself. |
91年にリリースされた デンジャラス 以降 | He wanted to explore new directions in his music. |
同病院では2004年以降 | Please... Come on in. You're lucky to be always well. |
Personal Web Server 3または4以降 | Apache 1.3.x |
Internet Information Server 3 または 4以降 | Oreilly Website Pro |
まず私達は2007年以降の | Let the data speak. OK. Let's do that. |
以降 鳴きもしませんが | Hasn't made so much as a grunt since. |
注意 引数 whence はPHP 4.0.0以降で追加されました | The whence argument was added after PHP 4.0.0. |
今すぐ降りてくれ | Step off right now. |
今年の冬は以前よりも雪が多く降ってた | It's snowing this winter even more so than last. |
このプログラムは GPL バージョン 3 またはそれ以降の条件の下で配布されています | This program is distributed under the terms of the GPL version 3 or later. |
今はこれまで以上に重要よ | And now it's more important than ever. |
3ビット年 そう2008年10月以降 と | I have been breaking for 3and a bit years so since October 2008 and |
江戸時代以降 | Many prints hung in the palace during the Edo period. |
以前は気温3度で 降雪があれば | Whether they want to make it snow at 45, 46, 47 degrees |
4までは下に展開しますが それ以降はゴールまで真っすぐに展開します | What we now find it only takes 10 expansions to get to this point, zero to nine over here. |
関連検索 : 今まで以降 - それ以降で - 今以降 - それ以降 - それ以降 - 今日以降 - 今週以降 - それ以降に - 以降まで - それ以降せます - それは以降ます - 以前またはそれ以降 - それ以降のキャンセル - 愛とそれ以降