"それ以降せます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

それ以降せます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

それ以降
All of a sudden, the Soviet Union, they split.
それは正しくありません 特に 今日以降は
It isn't right, madam president, especially after today.
以降 鳴きもしませんが
Hasn't made so much as a grunt since.
夕食以降姿が見えません
But?
敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した
The enemy gave in without further resistance.
そのうち32種類は1950年 以降は確認されていません
We have identified over 400 species of bees in Pennsylvania.
WordQuiz 5.x およびそれ以降で作成されたファイルしか開けません
Only files created by WordQuiz 5. x or later can be opened
それを降ろせ
y ou just wanna sit here and wait and see what happens? i have people's lives at stake here, young man.
以降止まった
Then it just stopped.
その駅は 明日以降から終了します
The train station will be closed from tomorrow.
その駅は 明日以降から終了します
That station will be retired as of tomorrow.
いつか10時以降に訪ねてこられませんか
Why don't you come by sometime after ten?
これ以降はスキャン情報データのエラーを報告しません
From now on, scan information data errors will not be reported anymore
それ以降 情報の量が増えた
After that, the information got better and better.
9時には もう誰もいませんよ それ以降は 人の出入りは
Bell Housing staff are all gone by 9.
それ以降についてはどうな1
What about the one after that?
覚えていますか 1984年以降
Okay, so here's where we started.
Gingerbread以降に対応しています
And the best news about it is we handle it automatically for you.
昨日以降
Since Yesterday
2006年以降
Then I'll take this ring.
それ以降彼は辛い一生を送った
He led a hard life after that.
それ以降 余分の株を作成したり
Then it is closed
そしてそれ以降も毎日1100人ずつ死に
And the day after that, another 1,100 Americans died from smoking.
これは9. 11以降最高レベルです
which is the highest level we've been at since 9 11.
昼以降に雪が降るの?
Will it start snowing at noon or later?
私は まじめになってしまったのです それ以降 14年位は
And first I was praised for it, then criticized for it, but the fact of the matter was, I had become solemn.
1箇所立ち寄りましたが それ以降は モーテルの部屋から動いていません
She made one stop and hasn't left her motel room since.
1700年代以降ありませんでした パターソンが英国銀行を建てて以来です
There's no coincidence that boom and bust became a real cyclical issue around about the 1700's, when William Paterson founded the Bank of England.
それ以降 何百という学校で講演し
They published my first book, Flying Fingers, you see it here.
aかbでステート2へ遷移しますが それ以降は任意なので
Well, once again, I recommend getting started by drawing the finite state machine.
それ以外考えられません
Oh ... yes! How could anybody think otherwise?
Omni HTTPd 2.0b1 以降
The latter form is new to PHP 4, and provides significantly improved performance and some new functionality.
以降 レイチェル翻訳
Our next video will be in like three days! It's so soon!
1990年代以降
Glover presents the form as a pure musician. Since the 1990s, and thanks in a large part to the work of Savion Glover, we've seen a rise in young people's interest in tap dance.
以降40年間
Globally, the rate of discovery of new oilfields peaked in the 1960s.
Jelly Bean以降は
We're introducing app encryption in Jelly Bean.
笑 アイザック ニュートン以降
You know and there is a lot (Laughter)
それ以降 10週間誰にも 会わなかったのです
I didn't see anyone else. We took this photo next to the helicopter.
4までは下に展開しますが それ以降はゴールまで真っすぐに展開します
What we now find it only takes 10 expansions to get to this point, zero to nine over here.
それは 36分とも言えます その以降 hが 3 5 よりも大きいと
So she's going to charge 15.00 up until 3 5 of an hour, or 36 minutes.
ドット以降はトップレベル ドメインと呼ばれます com net eduなどです
So this part of a regular expression is going to match everything up to the last chunk of letters.
それ以上は知りません!
I don't know anymore!
このプログラムは GPL バージョン 3 またはそれ以降の条件の下で配布されています
This program is distributed under the terms of the GPL version 3 or later.
91年にリリースされた デンジャラス 以降
He wanted to explore new directions in his music.
先生を乗せて以降 消息がなくて
Well, they told me at the garage the last call he went on Was with Dr. Bartok.

 

関連検索 : それ以降 - それ以降 - それは以降ます - それ以降に - それ以降で - 今までそれ以降 - 以前またはそれ以降 - それ以降のキャンセル - 愛とそれ以降 - それ以降のリリース - ヨーロッパとそれ以降 - 内とそれ以降 - それ以降になります - 全体とそれ以降