"仕事への喜び"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

仕事への喜び - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

喜びをもたらす仕事だからな
Brought such joy to the world.
仕事の喜びを 奪うことができるのです (笑)
We were basically able, by destroying people's labor in front of their eyes, to crash the joy out of this process.
私はこの仕事に大きな喜びを感じている
I feel a great joy for this job.
食事の喜びも失い
to enjoy a meal,
恐れから喜びへと
What happens to creativity in our age?
喜んで 仕事なんで
My pleasure.
喜んで仕事に行くよ
Interviewer What about yourself?
その仕事でへとへとだ
That job took a lot out of me.
仕事から仕事へ放浪する男
I'm talking about you, Mr. Walker.
街での生活 仕事 遊び
And that's what we're doing in our cities
きびしい仕事だ.
It's hard work. Yep.
私は喜んで君の仕事を手伝います
I am willing to help you with your work.
たいへんな仕事なのね
I think you have a hard job.
仕事へ出かけるぞ
singing Heigh Ho Heigh Ho
こちらへは仕事で
What kind of business you in, Maxwell?
西海岸での仕事を選び
Then I decided I had to get really smart,
ベンが無事と聞けば喜びます
After what Walter went through, he'll be happy to know that Ben's all right.
彼は仕事がうまくいったのを喜んだ
He rejoiced at the successful business transaction.
友に仕える者は 自己表現の喜びを見出し
He who seeks gratification shall be disappointed.
仕事のやり方を学びたい
You said you wanted to learn how to work cases?
仕事で呼び出されたのよ
He was called into work.
読書の喜びほど大きな喜びはない
No pleasure is greater than that of reading.
喜び 笑
No intention. Not waiting. No expectation.
仕事と遊びを結び付けるのは難しい
It is hard to combine business with pleasure.
その日の仕事の後 私はへとへとに疲れた
After the day's work, I was tired to death.
父は毎年デトロイトへ仕事へ行っていた
Father went to Detroit to work every year.
母親は仕事へ 子供たちは学校へ
Mom's at work, Kids are at school,
3番目への対処が 僕の仕事だ
That last category is my stock in trade.
仕事中だ 遊びじゃない
I'm here for business, not pleasure, thanks.
トムは仕事へのモチベーションを失っている
Tom has lost his motivation to work.
ひと仕事終えると 次の場所へ
When a job was done, we packed and walked.
大喜びだ
He's tickled pink.
愛を喜び
Rejoicing in love, untainted by hate,
大喜びで
With pleasure, sir.
読書から多くの喜びを得る事ができる
We can derive much pleasure from reading.
耐えて生きるだけです 仕事から喜びを見いだすことはありません
They simply go through their lives getting on with it.
彼は仕事でそこへ行った
He went there on business.
彼はたびたび仕事で日本を訪れる
He makes frequent visits to Japan on business.
彼はたびたび仕事で日本を訪れる
He often goes to Japan on business.
彼は仕事で呼び出された
He was called away on business.
仕事ばかりで遊びは無し?
I'm the industrious type.
眠りは私の喜び...
Sleep, my joy...
仕事が多いので旅行はのびのびになっている
I have so much work to do that I have to put off my trip.
その仕事はたいへん難しかった
The work was very difficult.
ではベーシックインカムが及ぼす 仕事への意味は
Roland Hügli It enables the space and time to think things over.

 

関連検索 : 仕事の喜び - ヘルプへの喜び - ホストへの喜び - 喜びの喜び - 喜びの事業 - 見よへの喜び - 見よへの喜び - 時計への喜び - 見よへの喜び - 摩耗への喜び - 彼女の喜びへ - 仕事への飛び込み - 喜びと喜び - 喜びと喜び