"仕事を取り上げました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
仕事を取り上げました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
仕事を仕上げましたか | Have you got through with your work? |
彼は仕事をすっかり仕上げた | He has finished up his work. |
奴らは仕事を取り上げ 俺たちを海に投げ込むつもりだ | They're gonna take our jobs and they're gonna drive us into the sea. |
彼らはその仕事を仕上げてしまった | They had the work finished. |
取り上げました | The family, fearful for his life, took away all of his weapons, all of his tools. |
仕事をやり遂げました | I've accomplished my task. |
私は仕事をたった今仕上げた | I got through with my work just now. |
記事を手から取り上げて | She is like, What are you doing, young man? |
彼は健康を犠牲にして仕事を仕上げた | He completed his work at the expense of his health. |
この辺で仕事を切り上げよう | Let's wind up our work. |
取り上げられちゃいました 今日は 海 に対する観念を変え今の仕事の | Eventually, my mom took the red crayon away, so it was unclear . |
この上は 事を仕上げなさい | Then do so. Fill my cup full |
君はもうその仕事を仕上げてしまったのですか | Have you finished the work yet? |
私は昨日までにその仕事を仕上げなければなりませんでした | I had to finish the work by yesterday. |
私たちはその仕事を仕上げようと努力した | We exerted ourselves to finish the job. |
私は自分自身でその仕事を仕上げた | I finished that work up all on my own. |
彼は遂に仕事をやり遂げました | He carried on at his work eventually. |
私はテレビを消し 本気でレポートの仕上げに取りかかった | I turned off the TV and settled down to put the finishing touches to the report. |
記事に取り上げてほしかったのです | I wanted to get the Science Times to document this. |
後でまた取り上げます | I'm not sure, so I've left a Super Mario question mark. |
3つのテーマを取り上げてきました | (Laughter) |
仕事の都合で 旅を早く切り上げる | My business won't allow me time away to visit all the Lake country. |
仕事を成し遂げましたか | Did you accomplish the task? |
雑誌も取り上げ始めました | They had a 12 page supplement in the Wall Street Journal the day it launched. |
全新聞がその事件を大きく取り上げた | All the papers featured the case. |
銃を取り上げろ | Kalmykov, you are under arrest! Hands up! |
期限前にこの仕事を仕上げなさい | You must get the job done before the deadline. |
知事や赤子を取り上げる 医者はまだだが... | Would you like a black governor? Or black doctors treating your babies? |
違うわ 仕事を上げて よろしくね | No! I want you to give him a job. Take good care of him. |
取り上げたんだ | She took it away. |
1時間でその仕事を仕上げるのは難しい | It is hard to get through the work in an hour. |
この仕事は半時間で仕上げられます | This work can be finished in half an hour. |
ついに我々はその困難な仕事を仕上げた | At last, we got through with the hard work. |
彼の話で仕事を仕上げる気がなくなった | His speech indisposed us to finish the work any more. |
また 僕の子供を取り上げるな | Don't take my son away from me again. |
仕事に取りかかりましょうか | Let's get down to business, shall we? |
我々は 一日中かかってもその仕事を仕上げてしまうつもりだ | We'll finish the work even if it takes us all day. |
武器を取り上げろ | Get his weapon. |
我々は休み前に仕事を仕上げたかったのだが | We hoped to have done with the work before the holidays. |
仕事を取られた感想しか分かりません | I'm not an economist myself. |
気を取り直して仕事に掛かった | I pulled myself together and started my work. |
第二の問題を取り上げましょう | Let's take up the second problem, shall we? |
これを取り上げて分析しましょう | And then recreation. |
不動産取扱免許を取りました 仕事を本当に懸命に頑張り | I went back to school, I got my GED and my real estate license. |
彼は受話器を取り上げた | He picked up the phone. |
関連検索 : 仕上げの仕事 - 取り上げた - 仕上げ工事 - 仕上げ工事 - で取り上げました - これを取り上げました。 - 雇用を取り上げました - 武器を取り上げました - サンドブラスト仕上げ仕上げ - 仕事を取ります - 仕事を取ります - 仕事を取ります - 仕事を取ります - 仕事を取ります