"仕切り"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

仕切り - 翻訳 :
キーワード : Stall Divider Wall Unring

  例 (レビューされていない外部ソース)

さて 仕切り直しだ
Guess we'll have to start all over again.
仕切りの下に隠せ
Down below the retaining wall. We'll bury the parts and come back for them later.
仕切れ
You run it.
道路の仕切りを外して
Move the dividers!
弾丸は仕切り壁を貫いた
The bullet penetrated the partition.
バローズの仕切りが 悪いせいだ
Signature of Burrows' leadership. All right, we need to make a shift.
全面的に取り仕切ってる
Unless it was unintentional. An accident.
四角くて仕切りのあるお皿
A square plate with a divider? I've heard the name but... what is it called?
この辺で仕事を切り上げよう
Let's wind up our work.
仕切り直して... またがんばろう
Let's take a deep breath and... get back on track here, hmm?
彼が仕切ってる
He is doing the hiring.
ケリーは報道部を取り仕切っている
Kelly carries the news department.
ベイカビルのヤクは 彼が取り仕切っている
He runs all the drugs in vacaville.
ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている
Mr Williams carries that section.
ああ 今日は早く仕事を切りあげた
Yeah, he left work early today.
仕事の都合で 旅を早く切り上げる
My business won't allow me time away to visit all the Lake country.
私はこの裁判を公正に取り仕切る
I'm fixin' to commensurate this trial here.
こんな仕切りがあるなんて ツイてたな
Boy, it's lucky you had these compartments.
コナーが仕切ってるんだ
This is Connor's show.
彼女はウォールストリートを取り仕切っていたでしょう
If she were born anywhere else but Tanzania,
このあたりは すべて 仕切ってるんだな
You swing a lot of weight around here.
... 仕事をしくじると 指を切り落とされる
If a thief screws up on the job, the mob blows his fingers off.
そうか 仕方ないな ガキの喉を切り裂くか
Oh, really? Go cut the kid's throat.
1匹のメスが仕切ってる
You know what I mean. One female runs the whole show.
この街仕切ってるハズち
Rumor is they rule this town.
流通を仕切ってる男だ
Your distribution guy. The guy Saul hooked you up with.
ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた
The hall could seat a thousand people before it was partitioned.
仕事よりも僕のことを 大切にしてくれる
He prepares everything, all the food we eat.
ノドが切り裂かれてる 連続殺人鬼の仕業か
Cut her up real good. Must be thirty stabs. Throat's wide open.
しかし会場の3分の2のところに仕切りがあり
He was speaking to an audience much like yourselves.
仕事と家庭どっちが大切
Which comes first, your career or your family?
マスターが仕切ってくれないと
You're a master.
ぼくが ちゃんと 仕切るよ
I'm gonna make sure everything gets taken care of.
友情が仕事より大切なのは言うまでもない
It goes without saying that friendship is more important than business.
人々の顔を切り裂くよう子供たちに仕向け
And the boys into child soldiers
柱と仕切りで 落書きの見える位置は絞れる
What? Pillars and the screens. Very few places you could see that graffiti from.
仕事を終えると フリーランスの仕事は一切 手を付けず
This actually became my creative obsession.
彼はその仕事に適切だった
He is the right man for the job.
私は大切な仕事を任された
I was charged with an important task.
俺らは宝町仕切ってるアパッチだ
We're the Apaches and we run Treasure Town!
連続して押す ツール オフセット と 仕事ゼロ オフセット を切り替えます
Pressing the OFFSET key changes the focus to the Offset box
ここへ来たのは仕事のためだ 裏切りはいらん
I came here to do a job, not be doublecrossed by you.
10の貧民街を仕切るようになり 週に20万ドルを売り上げ
And by the age of 16, with rapid promotion, he was running the drugs trade in 10 favelas.
国防省の戦略計画を あなた方が取り仕切るつもりなの
It says here that you want active status in the pentagon's strategic planning group.
彼は仕事で全エネルギーを使い切った
The task absorbed all his energies.

 

関連検索 : 間仕切り - 仕切り板 - 仕切り壁 - 仕切り弁 - 仕切り板 - 仕切り壁 - 仕切ります - 仕切弁 - 仕切ら - 仕切る - ガラスの仕切り壁 - 適切な仕上がり - 仕事の切り替え - 仕事を切り出し