"以下のための起訴"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

以下のための起訴 - 翻訳 : 以下のための起訴 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

起訴を取り下げるための 交換条件
For you to drop these preposterous charges against Ellen Parsons.
世界を血に染めた 本起訴状の訴因に
They have brought the German people to the lowest pitch of wretchedness, and bathed the world in blood.
下院前では名の通った貿易が 初の起訴
We're an old family in Kobe.
その名前を聞いたのは起訴されたとき以来だな
You know, the last time somebody asked me that it was an accusation.
バウアーは起訴されたの?
Has bauer been indicted yet?
起訴するのか?
That's the second time in less than a month.
そして反逆罪の起訴は取り下げられました
He painted a beautiful Vermeer.
起訴は
You charging him with anything?
何の罪で起訴を
You charging him with anything?
あなたを起訴するのに これ以上何もいらないわ
I've got enough to charge you with,hector.
したんじゃねえの 起訴
I would have.
以下のメモがアラームを起動しました
The following notes triggered alarms
不起訴になった
The DA dropped the charges.
以前は君を却下した上訴を 押すのにそれが使える
A clever defense attorney can use that.
屋敷 不起訴
Nonprosecution?
起訴さえしました
They even sued to ban the VCR and the first
ですから 私は以下の事を本当に訴えたいと思います
Yes. But we need mechanization.
ナイフの注文の事実だけで 起訴に持ち込めると
Your whole case is me requisitioning a boot knife. You really think that's going to hold up in court?
こいつも起訴
To work.
起訴は失敗だ
The prosecution's over.
誰も起訴しない
We think file sharing is good. Sure, but you sue everyone.
提出したけど 不起訴だ
You should gather material and submit it to the police.
ザカリアス ムサウイが テロに関与したとされる6つの訴因で起訴されました アメリカ政府は有罪判決が下された場合
And a couple of weeks later when Zacarias Moussaoui was indicted on six counts of conspiracy to commit terrorism, and the U.S. government called for a death penalty for him, if convicted, my husband and I spoke out in opposition to that, publicly.
以下のファイルを読めませんでした
Following files could not be read
国が私の依頼人を起訴する
Looks like the government is charging my client.
起訴状が届くのを待ってる
We're just waiting for the indictment to come down.
彼は走る資格を求めて訴えを起こし
He came within about a second of qualifying.
2件とも不起訴に
Here in DC, both cases were dismissed.
法廷はその訴訟に判決を下した
The court judged the case.
小数点以下を見ます そのために
I want to divide this thing completely and see what type of a decimal I actually get.
あの精神状態で 起訴は無理よ
But you don't intend to charge him. He was not in his right mind.
俺を起訴する 殺人犯のように
They've gonna prosecute me likelike... like some kind of murderer.
そのお金をもっと多くの訴訟を起こすために使っているのです
And what do they do with that money?
以下のことがここ30年間で起こったことだと
So that's the first birthday I want to talk about.
以下を含めない
Exclude
以下のフィールドを埋めてください
These fields must be filled in
水の沸点以下で融解し始め
Plastic is not purified by the re melting process like glass and metal.
告訴は却下してもらった
I've already signed IA's affidavit. The charges are being dismissed.
オーシャニックを訴え 和解のためにいる
She sued Oceanic, and she's in town to pick up her settlement.
以下のパーミッション
the following permission
私を告訴し ご主人は死亡 いきなり告訴の取り下げ
Look, you sue me, your husband dies, you drop the lawsuit like a hot potato...
でも ケラーマンを これから 起訴したい
But, Your Honor, I would like to devote my time and attention in prosecuting this man, Mr. Kellerman.
彼は殺人で起訴される
He is chargeable with murder.
我々は起訴する人物を
today, there are fewer illegal crossings than at any time in the past 40 years.
刑事訴訟も起こせるが
Or I could start some criminal proceedings.

 

関連検索 : 以下のために起訴 - 以下のための訴訟 - 以下のための起草 - 以下のための励起 - 以下のために訴え - 起訴の下で - 以下のために起工 - 以下のための刑事訴訟 - 以下のための - 以下のための - 以下のための興味喚起 - 以下のために訴えます - 以下のため以来、