"仲介役"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
俺は仲介役だ | I was the gobetween. |
仲介役を立てたとか | Then they probably used an intermediary. Someone played messenger. |
ペンタグラムはそれと魂を 結びつける仲介役 | The pentagram is the connection between the elements and the spirit. |
この動物はいわば森と草原の仲介役として | And the aurochs was like the bison. |
船の仲介業? | Working in a yacht club? |
仲介サービスなの | It's a matchmaking service. |
仲介者から | From an intermediary. |
仲介役がしっかりしていると取り引きがスムーズに行く | A good mediator can make a deal go smoothly. |
仲間を紹介する | Come on. We're trying somebody new tonight. |
仲介業者のマークだ | Porn brokers marks. |
家族との仲介役で 古代ギリシャ劇の合唱隊のようなもので | These robots are the kind of the intermediary between the main character, Simon Powers, and his family. |
仲介料は二倍やる | For double commission? |
その仲介のおかげで | Because of this intervention, |
ライセンス料 仲介料 直接販売の | If you think about it, we didn't talk about how much to charge. |
データが仲介するようになり | Why strangeness? |
しかし彼の仲介者はいる | But his intermediaries will. |
ただの仲介サービスじゃなよ レイチェル | Not just a matchmaking service, Rachel. |
介護者や勤労者の役割が | The definition of manhood is already turning upside down. |
仲介手数料というものです | Another type of revenue strategy could be an intermediation fee. |
名前はビカン バイヤーじゃなく仲介屋 | His name is Vikan, and he's not a buyer, he's a conduit. |
本当に 仲介者になりたいです | But I don't want to be the end holder of the paper. |
彼らは取引を仲介しています | They're selling you stocks. |
会社 とお前のボスの仲介人だった | Chinese employers on operation copperhead. |
これは何人かのTED仲間が仲介してくれたおかげです | The team is over there, working in partnership. |
お前たち仲裁役になってくれ | I call on you as judges |
オレは 君の仲介人として 義務がある | And, speaking of which, as your agent... I am obligated to tell you we just got an absolutely fantastic new offer... |
つまりは 仲介者の 配給会社があるんです | But in between the artist and the audience there is somebody else. |
ロジャーは株式仲介人の会計監査をしていたの | Roger was tasked with auditing the brokers in his department. |
じゃ僕を君の仲間に紹介してくれないか | So,um... Introduce me to your colleague, |
国連は コンパクトの仲介をする機関も持っています | And so we need a post conflict compact. |
ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています | She arranges the buying and selling of houses in and around Deal. |
新任の取締役として江崎優を紹介いたします | You will be interested to know that we have just introduced our new Managing Director, Mr Masaru Ezaki. |
それでは 図を描きましょう これは私の仲介です | And the way I do that is I go to my brokerage so let me draw some diagrams. |
仲間の役に立ったことは せめてもの救いだ | But there is still some consolation in the knowledge that he can still be of service to his fellow man. |
ラプラス変換に役立ちます ご紹介したい最初のものは | Now I think is a good time to add some notation and techniques to our Laplace Transform tool kit. |
2つご紹介しましょう これは由緒あるフィラデルフィア市役所 | I'm going to share two directions that are new in my work. |
巧みな仲介によって得られました 北アイルランドの和平プロセスを | Its initial version was skillfully mediated by Senator George Mitchell. |
引受 それの仲介クライアントに販売します 主に機関投資家が | And then this syndicate of banks, led by the lead underwriter, will then sell it to their brokerage clients. |
それから毎年銀行のお金を株式仲介人に預託します | The 50 percent that goes in their house account, every six months, goes to the bank. |
そうそう この人たちも数億ドル取引の仲介料を得るわ | We'll meet our climate deadline, avoiding catastrophe. |
私の 夜に私たちの仲間となる氏Merryweather をご紹介しましょう | Scotland Yard? |
6日戦争でイスラエルがパレスチナ人から西岸を奪い 国連の仲介を拒否し | And the story we usually hear sounds very simple |
仲介するために作られました 相互不達装置 は口論用です | And some of these are actually meant to mediate experiences. |
シークに変装した彼女は 活発で役に立つ冒険の仲間であり | In Ocarina of Time, Zelda avoids capture for the first three quarters of the game. |
ああ エマニエル... ...君に世界で最も偉大な役者を紹介しよう... ...エミル ジャニングス氏だよ | Ah, Emmanuelle I'd like you to meet the greatest actor in the world Emil Jannings. |
関連検索 : 仲介の役割 - 仲介者の役割 - 仲介 - 仲介 - 仲介 - 仲介 - 仲介サービス - 仲介エージェント - アドレス仲介 - 仲介コスト - 仲介サービス - 仲介サービス - ローン仲介