"企業の取り決め"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

企業の取り決め - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

就職先の企業を決めました
And then, I took up a job just for the time being.
100の企業となら 一緒に取り組めます
We can get our arms around a hundred companies.
協力企業のうち 既に取り組みを始め
We're using whatever leverage we have to bring them to the table.
大手企業への 就職が決まりました
And as soon as that finished,
企業の取締役会の会議中
So just to take some quick examples
取り決めだ フランク
Here's the deal, Frank.
不況のため企業業績は悪化した
Corporate results deteriorated because of recession.
アフリカの問題やアフリカ企業の経営再建に取り組みました 企業をアフリカのみならず グローバルな最良企業にすることが目的でした
And there we worked with leading CEOs on African issues, and African companies on turnarounds, making the companies not just the best in Africa but the best globally.
中国の企業が 取引途中で帰国を
Our chinese friends left town before I could tell them the deal was off.
つまり100の企業が
And what we found is it's 25 percent.
一人で事業を始め すぐに成長企業になり
What started as a oneman operation Soon grew into a thriving business
企業と交渉し始めて
That's very risky.
ドイツを本拠とする企業の文書があり その企業はエジプト政府に 傍受のためのツールを
And within that binder were notes from a company based in Germany which had sold the Egyptian government a set of tools for intercepting and in very large scale all the communication of the citizens of the country.
どんな取り決めだ?
What kind of a deal?
取り決めをしよう
Maybe we can come to an agreement.
我々の価値を広める企業と
It will make longer lasting products.
企業にとって有利になるわ 許可分だけでは足りない企業が 余剰分を買い取りにくるの ここで取引が発生するの
As permits get scarcer, they would also become more valuable, so naturally, companies who have extra will want to sell them to companies who still need them.
企業や
Those other things are called non state actors.
次に 特許を保有する企業の取り組みも変わりました
So what India did is no longer possible.
多国籍企業は43,000ありました 次に企業群を基にした ネットワークを作るために
These are companies that operate in more than one country, and we found 43,000.
学校や不況下の企業とともに 取り組んできました 気づいたのは ほとんどの企業や学校で
In the last three years, I've traveled to 45 countries, working with schools and companies in the midst of an economic downturn.
そして 企業の融資 企業や銀行への融資
Whether people will continue to loan them money.
同窓会の日取りを決めた
We fixed the date for our class reunion.
取り決めをしたよな
We have a deal, right?
最初の討議の議長を務め NGOとの取引に慣れていない 企業の
And President von Weizsäcker, by the way, chaired one of the sessions, the first one, to take the fear away from the entrepreneurs, who were not used to deal with non governmental organizations.
否認 怒り 取引 受容という反応です 企業システムの多くは
of reaction, being told you have a fatal illness denial, anger, bargaining, acceptance.
そこで私は数々の食の大企業と取り組んできました
like we are.
現在 NIHや企業と この将来性のある取り組みについて
That could be a phenomenal, valuable activity.
次の会合の日取りを決めた
We agreed on a date for the next meeting.
グローバル企業の中で
And do you love what you do, Caroline?
イギリスの企業では
And when I go to Germany, they say, Oh yes, this is the German disease.
どこの企業だ
Which company?
ベンチャー企業なのよ
He works in emerging markets.
AAA 企業の負債があります
Now you could also have a yield curve for other types of debt.
企業秘密
That's classified
検証させ始める必要があります 企業や起業家 ベンチャーキャピタリストは
We need our best and our brightest to start entertaining this issue.
取り決めをした 保安官
Maybe. We made a deal, sheriff.
取り決めはどうなった
What happened to our deal?
私が始めた小さなベンチャー企業で
Now I work in the solar technology industry.
クリス でも主に政治家が取り仕切る必要がありますよね むしろ市民団体や企業のみの取り組みですか ティム 企業も市民団体も行うべきです
But is it mainly politicians who are going to have to get their act together, or is it going to be more just civil society and companies?
ベンチャー企業などありません
Bad things happen.
アメリカの民間企業が
In fact, if you look at the number of patents filed over history,
良い企業を 報償するための 基金を作ります 企業が要望に応える姿を見る私たちは
So these are consumers organizing, pooling their resources to incentify companies to do good.
営利企業は
I'm talking about all companies.
更に 企業は
(Laughter)

 

関連検索 : との取り決め - との取り決め - ガバナンスの取り決め - 企業の決済 - 企業の取り組み - 企業の取り組み - 企業の取り込み - 取引や取り決め - 企業の取引 - 取得企業 - 取得企業 - 取得企業 - 事前の取り決め - 個別の取り決め