"会社の予約"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
会社の予約 - 翻訳 : 会社の予約 - 翻訳 : 会社の予約 - 翻訳 : 会社の予約 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
面会は予約のみだ | Yo, it's appointment only! |
では舞踏会の予約を | Okay, I'm asking you in advance Will you go to the prom with me? |
社会文化の制約の中で | Second, understanding society and culture. |
わが社はあの会社と契約を結んだ | We made a contract with the firm. |
私の予想に基づくと この会社は | Think about it. |
社会的な制約に基づいて行動するのです そして重要なのは 社会的制約は | They were operating with social constraints rather than contractual ones. |
なら会議室を予約しますか | I couldn't do much worse. Why don't you go upstairs and book a conference room? |
会社は莫大な契約を失う | And what about those poor people in the taxi? |
予約 | Reserved |
副社長によると 会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない | According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company. |
したがって ソブリン ウェルス ファンドは 会社の約80 を | Now we'll have 2 billion shares. |
保険会社は 無料健康予防管理を | They can no longer jack up your premiums without reason. |
何時の予約? | What time is your appointment? |
予約語 | Reserved Keyword |
予約を | I want to reserve a seat. |
予約はないけどローンさんに会いたい | I don't have an appointment, but I'm here to see mr. Roane of roane and associates. |
短期契約社員達は予告なしに解雇された | The short term contract employees were dismissed without notice. |
予約済みのショートカット | Reserved Shortcut |
デリ の予約だが | Yeah? |
予約したのよ | Dexter, we have an appointment. |
ファミレスに予約 | Have you booked? |
ソフトウエア会社 航空会社 レンタカー会社など | So, yield management is actually pretty interesting based on experience, on time, etc. |
ある市場調査会社を紹介します この会社は街頭インタビューのやり方を 約25人に訓練しました 来週新しいキャンペーンを行う予定です | In an alternative view of this pool of local, very flexible people, here's a market research company, and it's inducted maybe 25 local people in how to do street interviewing. |
次の予約は 水曜 | Is everything OK? Next appointment is on Wednesday. |
我々の会社は有限会社だ | Our company is a limited company. |
組合と会社は新しい契約で合意した | The union and the company have come to terms on a new contract. |
ウイトラで働く前に 契約していた 会社です | A company I bought into prior to going to work at Witter. |
広告費はこの会社の経費の約7 を占めている | Advertising makes up about 7 of this company's expenses. |
近々その息子が会社を継ぐ予定になっている | His son will soon inherit control of the corporation. |
どの社会も そう どの社会でも | So I decided to engage this particular problem. |
シェル社とエニ社の子会社が | Now, on the surface, the deal appeared straightforward. |
11時予約の デイビスさん | Who you take at 11 o'clock, Mr. Davis. |
予約しなかったの | You didn't book it, did you, Shaun? |
見学は予約のみで... | It's by appointment only. |
その店に予約した | The guy's got a booth reserved there. |
ルイスは医者の予約が | Louis has a doctor's appointment. |
彼らは大手レコード会社と三年契約を結んだ | They signed a three year contract with a major record company. |
私はその商品の予約を解約した | I canceled my order for the commodities. |
これをどうするつもり 会社を作る予定はあるの | This is incredible, really. |
予約してある | I have a reservation. |
船を予約した | I booked passage on the first boat going out |
予約したビグローだ | My name's Bigelow, I have a reservation. |
予約したビグローだ | My name's Bigelow, I have a reservation. It's a very nice room on the sixth floor, facing the Bay. |
電車会社の社員だ | I'm an employee of the train company. |
僕は 会社の副社長 | I'm Vice President of Rockledge Corporation, and he... |
関連検索 : 予約会社 - 航空会社の予約 - 会社の予算 - 会社の予測 - 会計の予約 - 会議の予約 - 予選会社 - 会社の約束 - 会社契約 - 契約会社 - 社会契約