"会社間の電荷"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
会社間の電荷 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
電車会社の社員だ | I'm an employee of the train company. |
電気会社だ | It's the power company. |
夫と私は 2週間前に電力会社から | You're exactly the person I need to talk to. |
正電荷と負電荷の 正味の電荷量によるからです | Girl The total number of electrons is not equal to the total number of protons SM Australia |
ネドリーの会社に電話しろ | Phone Nedry's people in Cambridge. |
この時間に会社に電気がついているのは変だ | It's odd that there should be a light on in the office at this hour. |
人間社会に | I'm mainstreaming. |
会社の仲間から | You went from working for the Company |
電力会社は言います | Do we really want to keep having this kind of situation? Electric power companies say |
携帯電話会社はどこ | Who is your service provider? |
私の電気会社ではありえん | If it was my power company, this would never happen. |
エディソンさん 電話会社 レオーネさん | Mr. Edison, Mr. Telephone, Mr. Leone. |
部分電荷 | Partial Charge |
絶対電報会社のせいじゃない | I'll call. Don't bother, huh? |
会社の担当者と電話で話した | He said he didn't know. He would ask around. |
彼は会社の仲間です | He works with me at the office. |
彼は会社の仲間です | He's a friend from work. |
会社へ電話してください | Call me at the office. |
期間中は15000社会 | Yes, I went to an employment agency. |
人間社会にいる | Mainstreaming. |
この指令はヨーロッパの携帯電話会社や | This directive is called Data Retention Directive. |
私は彼にその荷物をあなたの会社に運ばせた | I had him carry the baggage to your office. |
最大手の電話会社になりました | It increases income, improves welfare, etc. |
この社会は 間違いなく | And, you know, built the society that we now live in. |
人間社会は退屈だ | Mainstreaming's for pussies. |
人間社会で生きろ | You are gonna mainstream, like I do. |
明日の朝会社に電話してください | Call me at the office tomorrow morning. |
父は電力会社に勤めています | My father works for a power company. |
父は会社に電車で通っている | My father goes to his office by train. |
もしもし こちら電話会社です | Hello, Mr. White. This is ATT calling. |
電話会社め ボクに嘘をついたな | It would appear as if the phone companies have been lying to me. |
彼はコチコチの会社人間だから | He's just a diehard company man. |
人間社会の仕組みよりも | What's happening here? How can this be possible? |
FBIには 会社 の仲間がいる | The Bureau is compromised. |
今日 会社間に合った | Were you on time for work today? |
トムは反社会的人間だ | Tom is a sociopath. |
会社を辞めた人間に | You know, for an exemployee, |
会社も間違っていた | I've been wrong. |
その会社は電気製品を製造している | The company manufactures electrical goods. |
私がマイクロソフトにいる間 会社の年間収入は | And I was part of that. |
最大手の電気会社VFMは 四半期の利益を | Following a joint statement by Vivendi and electricity giant VFM.. |
ソフトウエア会社 航空会社 レンタカー会社など | So, yield management is actually pretty interesting based on experience, on time, etc. |
残念なことに各携帯電話会社は | At the tone, please... (Beep) |
電力会社に欺されていたんです | Japanese government policy is... very strange. And we, people, have been deceived by the government and the electricity company. |
守衛がケーブル会社に電話したとこだ | Guard just called the cable company. |
関連検索 : 会社間再充電 - 出荷会社 - 電力会社会社 - 会社間 - 空間電荷 - 会社間の会計 - 会社の電話 - 電力会社 - 電話会社 - 電力会社 - 電気会社 - 送電会社 - 電話会社 - 電話会社