"会社間取引債権"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

会社間取引債権 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

会社の債権でも それをする事が出来ます
You could do it with corporate debt.
例えば この債権の社会的影響 最高の5つ星
Morningstar type.
そして基本的には この債権者がこの会社の
They go to 0.
会社に取っては素晴らしい取引で
A company flies in, does a deal with a minister.
親権取引 って
What do you mean exchange of custody ?
我が社はあの会社と取り引きをしている
We do business with that company.
彼はその会社と取引きを始めた
He began to transact business with the firm.
会社 C は 100 で取引されています
Sometimes someone might look at a company.
トムの会社は連邦取引委員会の取調べを受けている
Tom's company is under investigation by the Federal Trade Commission.
債権 あなたは会社の一部の貸し手になります 例えば それでは 債権の価格を合わせましょう
Bonds, you become part lender to the company.
イギリスの債権と債務が
But this I just want to show you some data here.
2つの会社とは関連のない人々の株式取引に なります それは会社との取引ではありません
Remember, the secondary market, the stock market, most of that is between two people who are unrelated to the company, trading the shares of stock.
彼女はあの会社と取引関係があります
She is connected with that company.
1,000ドルの債権を1,000人の人々が 債権を貸しているとしましょう すべての各々が会社に1,000ドルを貸しています
So for example, if you by a well I'll just say a face value bond of, let's say it's a thousand dollars, and there's a thousand people who do that.
当店はその会社と取引関係はありません
We have no business relations with the firm.
証券は所有者が会社を取引できる物です
It's a security.
しかし 債権者は 特に 上位の債権者は
I know I've overdrawn this picture a little bit too much.
社会からのこの報酬を受け取る権利があると
Is it because I'm a professor, and, therefore,
つまり他の会社より好条件の取引をしたい
Oh, we want most favored nations clause,
利子経費です 負債の無い会社では
Interest expense.
人間社会に
I'm mainstreaming.
会社を取り戻そう
I'm taking the company back, Alan.
会社は 悪い四半期 悪い1年になり 十分な現金を生み出せなくなり 会社は債権者に借金を返せなかった
And let's say, for whatever reason, either interest rates went up, or they had a bad quarter or a bad year, and they just didn't generate enough cash, let's say they couldn't pay off one of the debt holders.
あの会社との取り引きは父の代から糸を引くように切れない
Our transactions with that firm have continued unbroken since my father's generation.
いくつかの株式を買うか債権を買うか または株式を扱うか 債権を扱うか 同じ言い回しで使用されるためです 債権 あなたは会社の一部の貸し手になります
And just to contrast this with bonds, because they are often used in the same phrasing, oh I'm going to go buy some stocks or bonds, or I deal with stocks and bonds.
エネルギー取引を可能にしたエンロン社
Okay, meet the guys at the heart of this so called solution.
その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている
The firm has built up a wide reputation for fair dealing.
同じような2つの会社で 1つの会社が 他の会社より 低い倍数でまたは低価格収益で取引されていると
Now, immediately if you were to see this is the real market, where you see two identical companies or you think they're identical companies and one is trading at a lower multiple or a lower Price to Earnings multiple than the other, you should be very suspicious.
債権の利回りは6
The yield on the bond is 6 .
そのワールドカップの時 私の会社は ハリウッドにある取引先の会社のために あるゲームを作っていました
Nobody expected this. Not even us.
期間中は15000社会
Yes, I went to an employment agency.
人間社会にいる
Mainstreaming.
会社の仲間から
You went from working for the Company
取得した事になり 借金の一部と債権の一部とは 対照的になります 私が資本の株式を取得した場合 会社は何か支払う事を
When I own a stock in the company, I own a share of the equity, as opposed to a share of the debt, which is the case with the bond.
問題は子供の引き取り権だった
But custody of the children was a problem.
あなたは債権者です
You're not a homeowner until you don't have debt.
彼はわが社と取引をしている
He deals with my company.
人間社会を手玉に取る方法を よく理解してる
They know exactly how to play us.
人間社会は退屈だ
Mainstreaming's for pussies.
人間社会で生きろ
You are gonna mainstream, like I do.
会社の乗っ取りはさせん
That son of a bitch isn't getting my company!
会社から引きずり出した件か
Your mind is expelling him.
会社から引きずり出した件か
Of a multibillion dollar conglomerate out of his office?
会社は負債はありませんし 借金もありません
This company now is completely delevered.
取引の場所と時間は
Where's the meet? When's it going down?

 

関連検索 : 会社間債権 - 会社間取引 - 会社間取引 - 取引債権 - 取引会社 - 会社間債務 - 会社間債務 - 会社間債務 - 不良債権取引 - 債権回収会社 - 会社の取引 - 会社の取引 - 取引子会社 - 会社債