"会計業界"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
会計業界 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
僕は会計業務代理業で 会計士で そして | I'm income service representative, I'm an account manager... and... and.. |
流通業務 会計業務 集金業務などを提供します | They provide wholesale and warehousing. |
業界との会合で見せるんだ | Sales meetings, dealerships, things like that. |
業界の専門委員会 技術委員会などの機会に | So coopetition is another potential area for partners. |
会計監査以外の業務もできると | And that's one of the reasons why |
その会社はコンピューター業界で頭角を現した | The company has cut a figure in the computer industry. |
開催している 社会起業家世界会議 などの場で | Connecting them together through conferences |
業界を開始ジャンプ 業界が崩壊 ドイツとスペインの太陽電池業界は | When all of these tariffs are reduced, the things that we're supposed to encourage, and jump start an industry, the industry collapses. |
競合する会社が業界のために共同作業を行う場です | On face value, the next type of partnership is the most unlikely. |
メディア業界は | That was the level of rhetoric. |
業界ナンバーワンだ | That feed conversion ratio? 2.5 to one, he said. |
彼の死ぬ日まで 教会の怒りの を計上作業 | Work that incurred the wrath of the Church until his dying day. |
この会社は石油業界で2位に位している | This firm ranks second in the oil trade. |
同じ業界の会社とします この前提は 特に | And for the sake of our discussion, let's say they're in the same industry. |
起業社会や起業経済とは 相容れない 計画は 起業家にとって 致命的です | Planning is actually incompatible with an entrepreneurial society and economy. |
マスタード業界のトップ | And the whole thing, after they did that, Grey Poupon takes off! |
医療業界は | Why does this matter? |
ファッション業界では | Well, it turns out that it's actually not illegal. |
いずれの会社にも確固たる事業計画がある | Every company has a firm business plan. |
生徒会は卒業式の計画について話し合った | The student council discussed plans for the graduation. |
私達は 現在 会社の世界(実業界)での事に 焦点を当てましょう | And that was called a Chapter 7. |
世界時計Comment | World Clock |
会計上 | Anyway, factory tooling. |
会計を | The bill please. |
お会計 | Check. |
映画業界だろ | I know nothing about that. But it's your responsibility. |
別業界間での | You kind of want to compare apples to apples. |
ハウワード スクデリは アグリソウを経営している 農業事業の中で 政界一番大きいな会社 | Howard Scuderi runs Agrisow, which is the world's largest agricultural conglomerate. |
世界中を営業してる会社のグループに 就職した 会社 と呼ばれている | I took a position with a group of multinationals we call the Company. |
お会計を | The bill, please. |
会計して | Let's get a check. |
業界からのプロパガンダは | The first is be aware of the propaganda. |
ハリウッドの映画業界よ | We have the biggest damage claim. |
まず コンピューターサウンドの業界で | So, I thought I have to meet somebody who can tell me about technology. |
お金を払ってやってもらっていました 起業家は会計を自分でせずに会計士を雇います | I hired kids to do my accounting assignments in university for 13 consecutive assignments. |
対立問題となっています 石炭業界や石油業界は | However there is a political battle in our country. |
会計課だろ | You must mean the Bursar's Offýce. |
デスクワーク 会計士さ | Desk job. I was an accountant. |
会計はどこ | Where's the bill, man? |
任務会計だ | Okay, operations account. |
彼は 金融業界です | What do you do when you grow up? |
長年 食品業界では | (Laughter) What do I mean by that? (Laughter) |
食物です ジャンクフード業界は | And just to give you one instance of this food. |
いや音楽業界だ OK | It could have been the film industry. |
エンターテイメント業界で働きたい | You want to work in agriculture? |
関連検索 : 計測業界 - 会議業界 - 会う業界 - 会計境界線 - 会計の限界 - 業界の統計 - 業界の設計 - 会計業務 - 会計業務 - 企業会計 - 会計業務 - 産業会計 - 会計業務 - 会計業務