"伝えなければなりません"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

伝えなければなりません - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

このストーリーを世界に伝えなければなりません
Anybody want to come with me to Antarctica or the Arctic, I'll take you let's go.
山ほどの異なった特徴を伝えなければなりません
Tests have shown.
考えなければなりません
And they are asking we should all be asking
伝え方を見つけなければなりません 情報をあまり信用できませんでした
You couldn't really say what you wanted to say you had to invent ways of doing it.
お互いにこのアイディアを伝えなければいけません
don't expect anything from the media or the powerful
2つの条件を満たさなければなりません まず 事実的な内容を伝えなければならない
Well, language, as a social interaction, has to satisfy two conditions.
対策を考えなければなりません
This is an attack on the global commons.
消費を抑えなければなりません
And then we need to use less again.
一部と考えなければなりません
And we've got to start thinking of oil and other hydrocarbons as part of these solar panels.
壁はぬりかえなければなりませんか
Must I repaint the wall?
ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません
Paula has to help her father in the kitchen.
皆がどれほど心を痛めているか お伝えしなければなりません
I must relay to you how distressed everyone is over the current situation.
英語で答えなければなりませんか
Must I answer in English?
英語で答えなければなりませんか
Do I have to answer in English?
合法的に見えなければなりません
Although they're not legitimate, they just need to
遺伝子型があるなら表現型もなければなりません
They have to have something.
それゆえに それはなければなりません
Hence, it should be.
しなければなりません
But what I do have to do is,
みどりか紫と答えなければなりません
And he'll answer, either purple or green.
生データを今すぐ解放して欲しいことを伝えなければなりません
We want unadulterated data.
我々はよく考えなければなりません
(Laughter)
あなたは彼に手伝ってもらわなければなりませんよ
You have to get him to help you.
ハウルバックでなければなりません
Howl must be back
謝らなければなりません
I have committed a crime.
予期せぬ出来事に備えなければなりません
We should provide for unexpected events.
光がなければ見えません
Human beings needed the light.
動き続けなければなりません
Coleridge's Kubla Kahn.
平行でなければなりません だから これに平行でなければなりません
So, the two lines that the transversals are intersecting must be parallel
我々はすべて変えなければなりません
You probably had no idea. It's like driving around the world six times.
我々少し彼を与えなければなりません
We must give him a little.
あなたは正直に答えなければなりません
You must answer honestly.
なんとかして状況を変えなければなりません
It's an average of about five tons for everyone on the planet.
借りてこなければなりません
well, 0 is not bigger than what's below it. it's not bigger than the 6 below it.
考え方を 変えなければいけません
And so here is the fourth proposition.
私は寝なければなりません
I have to go to bed.
もう寝なければなりません
It's time to go to bed.
抜歯しなければなりません
Your tooth must be extracted.
行かなければなりませんか
Ought I to go?
行かなければなりませんか
Do I have to go?
そうしなければなりません
We can create miracles, collectively, in our lifetime.
善戦しなければなりません
You don't necessarily have to win. There is Jerry Brown.
安全でなければなりません
We are going to use it in and around humans.
確かめなければなりません
Now, since I haven't had the chance to work with these calculators,
ブリッジにいなければなりません
I'm needed on the Bridge.
薬を飲まなければなりません
I have to take medicine.

 

関連検索 : 備えなければなりません - 考えなければなりません - 控えなければなりません - 教えなければなりません - 超えなければなりません - 耐えなければなりません - 耐えなければなりません - 考えなければなりません - 越えなければなりません - 超えなければなりません - 与えなければなりません - 考えなければなりません - 与えなければなりません - 耐えなければなりません