"教えなければなりません"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
教えなければなりません - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
教える側が リスクを取らなければなりません | We have to model the values, the behaviors of innovation. |
一から教えなければいけませんね | Finally, Sherlock Who? |
考えなければなりません | And they are asking we should all be asking |
教え学ぶことは 喜びを伴わなければなりません | We teach anyway, because that's what we do. |
対策を考えなければなりません | This is an attack on the global commons. |
消費を抑えなければなりません | And then we need to use less again. |
一部と考えなければなりません | And we've got to start thinking of oil and other hydrocarbons as part of these solar panels. |
教育システムを直さなければいけません | We have to fix the internet. We have to fix our education. |
壁はぬりかえなければなりませんか | Must I repaint the wall? |
英語で答えなければなりませんか | Must I answer in English? |
英語で答えなければなりませんか | Do I have to answer in English? |
合法的に見えなければなりません | Although they're not legitimate, they just need to |
それゆえに それはなければなりません | Hence, it should be. |
しなければなりません | But what I do have to do is, |
みどりか紫と答えなければなりません | And he'll answer, either purple or green. |
優れた教育を受けた者だけに与えられています この傾向は 変えなければなりません | And if you look at the economy, it really is only providing opportunities now to people with a better education. |
健康に投資し 子どもたちを学校で教えなければなりません | They cached all the oil they got all the money but health cannot be bought at the supermarket. |
我々はよく考えなければなりません | (Laughter) |
医療スタッフを育て 国民を教育しなければなりません | You have to invest in health. You have to get kids into schooling. |
1時間の育児教室に出席 しなければなりません | You ll have to attempt an one hour parenting class. |
ハウルバックでなければなりません | Howl must be back |
謝らなければなりません | I have committed a crime. |
なにか知りたければ 教える | If I ask you to say something, you say it. |
予期せぬ出来事に備えなければなりません | We should provide for unexpected events. |
光がなければ見えません | Human beings needed the light. |
動き続けなければなりません | Coleridge's Kubla Kahn. |
平行でなければなりません だから これに平行でなければなりません | So, the two lines that the transversals are intersecting must be parallel |
我々はすべて変えなければなりません | You probably had no idea. It's like driving around the world six times. |
我々少し彼を与えなければなりません | We must give him a little. |
あなたは正直に答えなければなりません | You must answer honestly. |
教師に示さなければなりません けれど 社会のほんの一握りの人材に | And you have to satisfy us first that your English is good enough. |
約束しなければなりません さらに起業の実態を 教える必要があります | Then you have to offer them absolute, dedicated, passionate service to them. |
なんとかして状況を変えなければなりません | It's an average of about five tons for everyone on the planet. |
借りてこなければなりません | well, 0 is not bigger than what's below it. it's not bigger than the 6 below it. |
考え方を 変えなければいけません | And so here is the fourth proposition. |
自分から尋ねなければ 野生の魚か教えてくれません | You know, you go to a restaurant, you eat fish, I got news for you, it's all farmed. |
私は寝なければなりません | I have to go to bed. |
もう寝なければなりません | It's time to go to bed. |
抜歯しなければなりません | Your tooth must be extracted. |
行かなければなりませんか | Ought I to go? |
行かなければなりませんか | Do I have to go? |
そうしなければなりません | We can create miracles, collectively, in our lifetime. |
善戦しなければなりません | You don't necessarily have to win. There is Jerry Brown. |
安全でなければなりません | We are going to use it in and around humans. |
確かめなければなりません | Now, since I haven't had the chance to work with these calculators, |
関連検索 : 備えなければなりません - 考えなければなりません - 控えなければなりません - 超えなければなりません - 耐えなければなりません - 耐えなければなりません - 考えなければなりません - 越えなければなりません - 超えなければなりません - 与えなければなりません - 考えなければなりません - 与えなければなりません - 伝えなければなりません - 耐えなければなりません