"伝達物質の放出"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
伝達物質の放出 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
新しいたんぱく質の合成を 始めます そのたんぱく質が 神経伝達物質を放出します | Their DNA starts to synthesize new proteins, which spill out and interact with adjacent nerves, and they start releasing their neurotransmitters, and those neurotransmitters spill out and activate adjacent glial cells, and so on and so forth, until what we have is a positive feedback loop. |
赤のニューロンに伝えたいことがあるときに 神経伝達物質を放出します シナプスで ふたつのニューロンが | And so when the green neuron wants to communicate, it wants to send a message to the red neuron, it spits out neurotransmitter. |
反物質を放出できるか | Can you vent the antimatter? |
シナプスの様子が分かります 上のブルーの点々は 軸索から放出された神経伝達物質で | So the next slide gives you an illustration of what the synapse looks like. |
セラマイド 皮膚の中の細胞シグナル伝達物質だ | Ceramides. They act as a signaling molecule in skin. |
脳は神経伝達物質を作るために | Those beautiful golden drops are the neurotransmitters. |
ソビエトの核物質は野放し | We have reason to be afraid of melting ice caps. |
セロトニン伝達物質を抗体染色したものです セロトニンは | This, for example, is an antibody staining against serotonin transporters in a slice of mouse brain. |
その時 危険な放射物質が空気や水に放出されました | Causing the reactors to overheat, and later melt down. |
セルに遺伝物質 だから 遺伝物質の周りをフロートされます | And once they do get into the cell, they release their genetic material into the cell. |
暗黒物質 という名前は この物質の 光を放出も吸収もできない性質によります | It is affected by gravity, but it is invisible to visible light and all other forms of electromagnetic radiation. |
長期の放射性同位体を含む 大量の 放射性物質が 環境中に放出された | Caused by the explosions and meltdowns in the Fukushima Dai ichi Nuclear Power Plants, |
その後着々と 遺伝物質へつながり 遺伝物質を1つの細胞から | These chains then progress and attach to the genetic material and pull the genetic material from one cell into two cells. |
現在行われている 環境中への有害物質の放出は | We are going to lose our ability to thrive. |
普通の物質 放射か相対論的物質 そして宇宙定数 | But, in addition to that, the energy will also go down by one power of density because of the cosmic expansion, the stretched. |
この塩基配列は脳の中で 神経伝達物質レベルを抑制する | These basepairs sequences regulate the neurotransmitter levels in their brain. |
ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました | Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum. |
核拡散の危険もなく 炉心から 核物質や放射性物質が | No refueling means you can seal them up and they're not going to be a proliferation risk, and they're not going to have either nuclear material or radiological material proliferated from their cores. |
超伝導物質の可能性がある | We gotta tie the GPS to the mainframe. |
超伝導物質の可能性がある | That is potentially hyperconductive. |
タンパク質から出来ています 動原体は 信号伝達のシステムです | It is made up of about 200 different types of proteins, thousands of proteins in total. |
シナプス小胞というものです 中に神経伝達物質が入っていて | You should see small circles these are called vesicles. |
物質と反物質はお互いを打ち消しあって 物質と反物質はお互いを打ち消しあって その過程で莫大な量のエネルギーを放出しました | But just a second later, most matter and all of the antimatter had destroyed one another, producing an enormous amount of radiation that can still be observed today. |
カーペットやイスの布地が放つ有毒物質に | We're all unwitting victims of a collective blind spot. |
伝達 重要人物の脱走あり | I must inform you there's been a daring jailbreak. |
放出してもいない つまり電磁スペクトルに映し出されない物質です | By invisible, I mean it doesn't absorb in the electromagnetic spectrum. |
脳の中で神経伝達物質が放出され 深さ優先の思考をさせるということです 楽しい時には...正の誘発性と呼ばれていますが... | And it turns out that when you're anxious you squirt neural transmitters in the brain, which focuses you makes you depth first. |
場合は 遺伝物質は RNA の形で既に | So their genetic material will float around. |
全てのDNA 全ての遺伝物質 全ての遺伝情報を持ち | And those 23 pairs of chromosomes, carry all of the DNA, all of the hereditary material, all of the hereditary information with which your cells, and tissues, and organs in your body execute their functions. |
物質が化学的に変化する時には 化学エネルギーが放出される | When matter is changed chemically, chemical energy is given off. |
臨界の物質 ここでは放射の物質が優勢な宇宙に近い事を知っている | So let us set the stage for this. |
評価システム 神経伝達物質系 が使われています このドーパミンシステムは 人をドラッグに溺れさせ | These same valuation systems are redeployed when we're valuing interactions with other people. |
ドラッグが 何よりも 大事なものになります しかし 神経伝達物質系の真の特徴は | They change the way you value the symbols associated with your drug of choice, and they make you value that over everything else. |
遅かれ早かれ 人質達は解放されるだろう | Sooner or later, the hostages will be set free. |
もう一つの面白いエネルギー源は 放射能の廃棄物質から取り出せる熱である | Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material. |
いままで体内の化学伝達物質というと 女性ホルモンやインシュリン 神経伝搬といったものを 想像していました | And what was remarkable about it was in the past when we think of chemical messengers within the body, we thought of complicated things like estrogen and insulin, or nerve transmission. |
いずれも神経伝達物質ドーパミンを生成することです しかしドーパミンを生成する | What's common among these groups of cells is that they all produce the neurotransmitter dopamine. |
できるのではなく 木の葉から放出される物質が雨粒の もとになるのです | In the tropics, raindrops are not formed from ice crystals, which is the case in the temperate zones, you need the trees with unclear , chemicals that come out of the leaves of the trees that initiate the raindrops. |
東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない | TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material. |
果てしない力積なのです これはダークエネルギーは物質や放射物と違い | It is a perpetual impulse that pushes galaxies apart from each other. |
出版物の品質を持つグラフを作成 | Generate publication quality graphs |
その行動は 遺伝子や 神経伝達物質やドーパミンなどに基づいています 研究は 回路分析で行っています | I've studied behavior on the basis of everything from genes through neurotransmitters, dopamine, things like that, all the way through circuit analysis. |
しかし ここでの一般的な考えは 以下のような全ての生物である すなわち遺伝的物質の変種を作り出す全ての生物である それは他の生物の遺伝的物質の変種と混ざり合うこと | In some organisms, an organism can be both a male and a female, but the common idea here is that all organisms kind of produce versions of their genetic material that mix with other organisms' version of their genetic material. |
この畑は良質の作物を産出する | These fields produce fine crops. |
そして出発物質が得られ | David Kaplan. |
関連検索 : 神経伝達物質の放出 - 物質放出 - 物質の放出 - 物質の放出 - 熱伝達物質 - 神経伝達物質 - 放射伝達 - 化学物質の放出 - 質量伝達 - モノアミン神経伝達物質 - 放射伝達式 - 放射熱伝達 - 放射熱伝達 - 遺伝物質