"何かに言及"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
何かに言及 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
つまりSETIに言及し ふむ 誰かが何かやってるに | Look, we give up. Physics doesn't work. |
酸素については既に何度か言及してきましたよね | There's a built in oxygen concentrator down there. |
数回バイブルに言及する | I make several allusions to the Bible. |
レニーに言及しています | Renee was referenced. |
生と死の言及 | Mention of life and death. |
Eはどうでしょうか 何も言及されていませんね | And the second sentence says if A is true then J and M are true. |
私達が疑われている事にも 言及したのは何故? | Why did you mention rumors of my people being involved? |
道路及び 監視カメラにも何も... | I need your help. There's nothing on traffic cams or CCTV. |
彼は私の著書に言及した | He made reference to my book. |
彼はその問題に言及した | He referred to the subject. |
それは彼に何の影響も及ぼさなかった | It has had no effect on him. |
私はこれには言及しません | They'd want to know how it originated, what it was for and how it perpetuates itself. |
昨年言及しましたが | I decided to work on the spirit. |
コンラッドへの言及もあった | There were also references to a Conrad. |
海外で何か月にも及ぶ ユーザー調査を行いました | We partnered with a leading medical research institution here in Boston. |
彼女は試験の結果について言及しましたか | Did she mention the results of the exam? |
何 彼はマフィアに言及したことはありません 私は彼について何か怪しいがあることを知っていた | He never mentioned it to you? His father is the head of the Russian Mob. |
今のところ コンラッド への言及が | Well,so far,there's no mention of a Conrad |
フォイエルバッハの作品は頻繁に言及されている | The work of Feuerbach is frequently referred to. |
市場には普及しておらず何年もかかるかもしれません | You have a vision that you understand what the future might look like, but the market just hasn't adapted yet and that might take years. |
あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった | Your advice will have no effect on them. |
しかし彼らはしばしば誘惑について言及します | We all have to improve on this sort of thing. |
さて 先ほど言及したとおり | No counter offer. |
以前にも言及した それはこんな物だ | This is the concept of galaxy biasing which we did mention before. |
死んだ人に言及している そこの少年 | who only exists in your mind. |
何か言って 何か | Say something, say something. |
私に何か言って | Speak to me. |
この事で何も腹を立てるには及ばない | There's no call to get angry over this matter. |
何ヶ月にも及ぶ広範なトレーニングが必要でした | And they trained 50,000 bombardiers on how to use them |
メリットに言及することに消極的だったのです | It's not a problem. |
分かっていることについては言及する責任がある | We can create billions of scenarios about what happens after death but it's pointless. |
しかし 以前聞いた別の名前に 言及していたんです | But he did mention another name that we've heard before. |
常に言及されない大陸が1つあります | Christianity, Islam, Buddhism, Judaism, whatever. |
トマス ジェファーソンは幸福に ついて二回言及した 独立宣言の中で | Thomas Jefferson mentions happiness a couple times in the Declaration of Independence. |
4章に及ぶ | 13 hours |
このサーバに言及するときに使用する名前です | The name that will be used when referring to this server. |
お願いだから 二度とこの件については言及しないで | Don't refer to this matter again, please. |
または 彼女の夫に何か 害を及ぼすとか 娘には赤ん坊もいないし | She seems to think that you want to take away her baby or do some sort of harm to her husband. |
対数グラフ上に プロットすると テレビ ラジオ 電話は 普及に何十年も かかりましたが | If you put different communication technologies on this logarithmic graph, television, radio, telephone were adopted in decades. |
他に何を言おうか? | It just doesn't happen twice. |
私に何て言ったか | You remember what you said? |
何か言え | Why don't you say something? |
ニュージャージでは 何とか切り抜けて 母は及第点を貰った | Daddy said, because Mommy survived her first trip to Jersey, he knew she was a keeper. |
他に何か言わなかった | Hush, Mashutka. |
これはあなたが言及したように速い方法はありますか | You want a drink? |
関連検索 : 何度か言及 - から言及 - 言及から - 何かに発言 - 何かを言及します - 言及 - 言及 - 言及 - 言及 - 言及 - 言及 - 言及 - 特に言及 - 彼に言及