"何のパンチを引っ張っていません"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

何のパンチを引っ張っていません - 翻訳 : 何のパンチを引っ張っていません - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

よせ 私の首を引っ張るなんて
You're going to strain something.
ん ん ん 引っ張るなよ このアホ 引っ張るなって
Don't shake me you moron, don't shake me!
引っ張り出せ
Drag him out.
足を引っ張ってるんだぞ
You're draggin' me down with you.
キャットなら何だって引っ張れる
That Cat can pull anything.
あいつらを引っ張り出せ!
Drag them off!
引っ張って
Yes, a castle, you and me
引っ張って!
Pull me in!
それを引っ張り下ろせ
Watch out above there.
何とか両方を引っ張れましたが
When the ice was flat or flattish,
1本の紐をつかんで引っ張っても
Would you tie those two strings together?
母親は息子を引っ張って立たせた
The mother pulled her son to his feet.
私たちの足を引っ張って止まった
Stop pulling our legs!
俺を引っ張ってくれ
Pull me up.
その綱を引っ張ってください
Please haul on the rope.
その綱を引っ張ってください
Please pull the rope.
ロープを引っ張ります
(Laughter) So the other elephant is now coming ... and is going to pull it in.
みんなソックスを引っ張り上げて
Everybody pulled their socks up, yeah.
引っ張ってるか
Are you pulling? I'm pulling, man.
引っ張るなって
Don't tug.
頑張れ! 足を引っ張れ!
Come on, man, come on, come on, pull!
引っ張ってやってもいいが
But it's up to you.
みんなが歌っていた歌を 引っ張り出し
He pulled from scriptures what is important.
でトップページを引っ張ります
Let's add a link to the front page.
カートを引っ張れ
Pull the cart!
トムはメアリーの髪の毛を引っ張っている
Tom is pulling Mary's hair.
3, 2, 1... 引っ張って
And three, two, one... pull it.
青を引っ張って下さい 力一杯
I want you to pull the blue.
引っ張れ
Quick, quick, pull me up!
引っ張れ
Pull. Come on, come on, pull.
へまをする為に こんな所まで引っ張ってきたのか
So you two screwups hauled us way the hell out here?
モグラを引っ張り出して
They pull the little rat out, talk to him.
ジョニーが私を引っ張りこんだのよ
Well, Gus found out I went into Johnny's room.
協力して 同時に引っ張っています
And you can see that they're synchronized.
それに捕まって 引っ張るぞ
Take hold of it. We're going to pull it.
こら 引っ張りまわすんじゃない
Don't jerk around so much, kid.
私は今 分子を引っ張って動かしています
Let's say he's moving. This is neat.
彼はロープを引っ張った
He pulled the rope.
ラジオの線を 引っ張るな
Don't pull the radio wire!
彼は私のシャツを引っ張った
He pulled my shirt.
レノックスがコードを 引っ張れと言ったんだ
Major Lennox told me to pull the cord.
そして アイス キューブ 斜めに引っ張っています
Maybe it's standing on a bigger lake or ice or something.
引っ張るぞ
We're going to pull it.
引っ張れる
He'll get nervous, make a mistake, then we'll bring him in.
子猫のしっぽを引っ張るなんて おまえはなんていたずらな子だ
It is very naughty of you to pull the kitten's tail.

 

関連検索 : 何のパンチを引っ張りません - パンチを引っ張っ - 何のパンチを引っ張るん - パンチを引っ張ります - そのパンチを引っ張ります - 引っ張っ - 引っ張っ - 引っ張っ - 引っ張ってテンション - 引っ張ってロープ - 深い引っ張っ - テストを引っ張っ - ローラーを引っ張っ