"何のパンチを引っ張るん"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
何のパンチを引っ張るん - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ん ん ん 引っ張るなよ このアホ 引っ張るなって | Don't shake me you moron, don't shake me! |
足を引っ張ってるんだぞ | You're draggin' me down with you. |
キャットなら何だって引っ張れる | That Cat can pull anything. |
よせ 私の首を引っ張るなんて | You're going to strain something. |
ラジオの線を 引っ張るな | Don't pull the radio wire! |
このネタどんだけ引っ張るの | How long are you going to draw this joke out? |
引っ張るぞ | We're going to pull it. |
引っ張れる | He'll get nervous, make a mistake, then we'll bring him in. |
頑張れ! 足を引っ張れ! | Come on, man, come on, come on, pull! |
仲間の足を引っ張るな | You are doing nothing to help our cause. |
彼女の手をつかんで こう引っ張る | You grab the girl like this. |
引っ張る8人のマッチョ | And 8 burly men to do all the hawling. |
引っ張ってるか | Are you pulling? I'm pulling, man. |
引っ張るなって | Don't tug. |
カートを引っ張れ | Pull the cart! |
2頭がレースを引っ張る | Now it's Sham. Sham and Secretariat are... |
何とか両方を引っ張れましたが | When the ice was flat or flattish, |
ジョニーが私を引っ張りこんだのよ | Well, Gus found out I went into Johnny's room. |
ぐっと引っ張るんですよ あっ | I need you to pull it really hard. |
引っ張れ | Quick, quick, pull me up! |
引っ張れ | Pull. Come on, come on, pull. |
1本の紐をつかんで引っ張っても | Would you tie those two strings together? |
引っ張って | Yes, a castle, you and me |
引っ張って! | Pull me in! |
みんなソックスを引っ張り上げて | Everybody pulled their socks up, yeah. |
レバーを引っ張るしかない | One way to find out. |
レノックスがコードを 引っ張れと言ったんだ | Major Lennox told me to pull the cord. |
人も引っ張られるの もちろんです | Well, what's pulling the elevator down? Gravity. |
強く引っ張られたんだ | We have a big wall around our yard. |
トラクター ビームに 引っ張られてるんだよ | ! We're caught in a tractor beam. |
よしよし そんなに 引っ張るな | Yeah, you used to tug on it |
彼は私のシャツを引っ張った | He pulled my shirt. |
エイコン このムーヴメントを 引っ張る適役だよ | Su estilo de Dance siempre era Electro sobre Soulful, o sea vocales. |
彼はロープを引っ張った | He pulled the rope. |
俺を引っ張ってくれ | Pull me up. |
トムはメアリーの髪の毛を引っ張っている | Tom is pulling Mary's hair. |
ロープを引っ張ります | (Laughter) So the other elephant is now coming ... and is going to pull it in. |
セクレタリアトが レースを引っ張り | Here's the race, folks. Secretariat trying to hold it. |
こら そんなに引っ張るんじゃない | Don't jerk around so much, kid! |
引っ張りあげるものを 取ってくるよ | I'll go get something to pull you out. |
彼女は私のシャツを引っ張った | She pulled my shirt. |
彼は息子の耳を引っ張った | He pulled his son by the ear. |
彼は私の襟首を引っ張った | He dragged at my collar. |
頑張るって 何を | Good luck? Good luck with what? |
引っ張り出せ | Drag him out. |
関連検索 : パンチを引っ張っ - 何のパンチを引っ張りません - 何のパンチを引っ張っていません - 何のパンチを引っ張っていません - パンチを引っ張ります - 引っ張る - そのパンチを引っ張ります - 引っ張る腱 - 引っ張るプラグ - 引っ張るバック - 引っ張るデータ - たるみを引っ張っ - 引っ張っ - 引っ張っ