"価格が設定されています"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

価格が設定されています - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

固定価格と変動価格の2つの価格設定のうち
Then auctions like eBay are another example of dynamic pricing.
これに続くのが価格設定です
What s the revenue stream. That s our strategy.
評価をベースにした 評価価格 を決められます 3つ目の固定価格は 量産価格設定と呼ばれます
I could actually price on specific customer segments or on features I know they need.
価格設定も同じことが言えます
It should be a value based decision.
前半の3つコスト積み上げ方式 評価価格設定 量産価格設定は
It turns out we made this pretty easy.
変動価格設定がその1つです
But there's another type of pricing.
このアイテムに価格を設定する
Set a price for this item
これらはすべて固定価格の戦術の例です 価格設定の種類は他にもあります
Cost plus market, value pricing, and volume price are all examples of fixed pricing tactics.
これらは変動価格設定の例です
That just means that the last three yield management, real time, and auctions are examples of dynamic pricing.
後でも話しますが価格設定は 戦術 です
That's a mistake.
数を売るための数量別価格を設定します コスト積み上げ 評価価格 量産価格
They want to encourage high volume purchases, and so they have stepped pricing that is oriented to create volume.
価格設定は戦術の1つです
Let's take a look.
競合相手より安い価格を設定すること ある市場で競合他社の価格設定が5000ドルなら
And then kind of the third common errors, my price hast to be less than my competitor's price.
これが固定価格です
There's no haggling.
価格の関係が一定に保たれるとされます 価格を選ぶと 要求されるある特定の量が得られます
We are essentially saying the demand, the Price Quantity demanded relationship is held constant and we can pick a price and we'll get a certain quantity demanded.
価格設定が戦術ということは分かっても
And you will see later that pricing is a tactic.
いかに価格を設定するべきでしょう?
But how do you think about pricing itself?
ではどのように固定価格を設定すればいいでしょう?
Here's how it is. It's the fixed price.
これを価格に設定します これで完璧でしょうか
We'll just add a markup that is a profit, and therefore we have a price.
競合するものは? 他社の価格設定は?
What was the market size? What share could you take?
でも価格設定自体の方法とは?
licensing and intermediation and direct sales, etc.
収益モデルは価格設定の戦術とは異なります
Is it a license or subscription model?
それが価格に反映されています
On the left hand side, labor is is under a high cost pressure.
市場で最も低い価格を設定することもできます
It's very simple. It's cost plus markup.
eBayなどのオークションも変動価格設定の例です
The stock market is a real time market.
文字通り固定された価格です
One is fixed prices.
これではあいにく戦略的価格設定と言えません
How hard can that be?
どのように価格を設定しますか? その戦術は?
As we said, the same with pricing.
もし価格を1ドル高く設定したら
In companies do you know how much each individual department can sign off for?
航空運賃は今や 変動価格設定の好例となっています
Negotiated prices is a dynamic price.
パスワードが設定されています
Password set
エディタが設定されていません 設定ダイアログで設定してください
No editor configured. Please do this in the settings dialog.
実行するアプリケーションが設定されていません 設定ダイアログで設定してください
There is no application set which could be executed. Please go to the settings dialog and configure one.
すべて固定価格設定の種類です 後半の3つはイールドマネージメント ライブデータ オークションは
The first three cost based pricing, value based pricing, or volume based pricing are all examples of fixed pricing tactics.
価格は一定です
And you know that it's going to be 100.
異なる価格設定の戦術が存在する点です 確認しましょう
But what's interesting is inside of each revenue stream, you may have different pricing tactics.
価格設定はドル ポンド ユーロなどで 値づけすることです
That revenue model is different than the pricing tactics.
低価格なロボットプラットフォームも 市販されています
I love Lego Mindstorm, is which a wonderful way to experiment with these things.
実行可能なアプリケーションが設定されていません 設定ダイアログで設定してください
There is no application set which could be executed. Please go to the settings dialog and configure one.
高い設備稼働率であれば 価格は上昇し 低い設備稼働率であれば 価格は下がるということです
And that's the real big take away I wanted you to get at, is that high utilization of anything, of our aggregate capacity, prices will increase.
サービスが設定されていません
No service configured.
ディレクトリサーバが設定されていません
No Directory Servers Configured
パスワードが設定されていません
No password set
プロキシサーバが設定されていません
No proxy server is set.
1つは固定価格
But there are two types of prices.

 

関連検索 : 価格が固定されています。 - 価格が決定されています - 価格されています - 価格されています - 価格設定 - 価格設定 - 価格設定 - 価格設定 - 定格されています - ルールが設定されています - 値が設定されています - フラグが設定されています - フラグが設定されています - パラメータが設定されています