"保証の補償金"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

保証の補償金 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

彼はお金でその事故の補償をした
He compensated me for the accident with money.
何の補償だ
What compensation? There is nothing...
保険の補償額は20万ドルよ もし原告が...
Your policy only covers 200 000. If the plaintiff is awarded...
保証金だよ
A deposit.
その損害は保険金で償われた
The damage was covered by insurance.
保険会社は彼女の損失を補償するだろう
The insurance company will compensate her for the loss.
損害補償は
You'll pay for the breakage?
保証金が入った
I was the recipient of a large settlement.
保証金の支払いをね
It's just a deposit kind of thing.
保証金は心配ない
I'll take care of the deposit.
警部補 何も保証はできませんが
Spring City police. If Kimble shows up at your park they'll be waiting for him.
食物は一種の補償です...
You know, food is sort of my consolation...
保証金が戻らないわよ
My dad will keep your security deposit.
AIGは彼らの借金にも保証し
They can only buy A rated or above bonds.
遅く微風を補償します この設定は として知られている ケンタッキー補償
Gilliland useless 2.40cm to the left of the goal to compensate a light wind that slows down.
父が私の借金の保証人になった
My father stood guarantee for my debts.
あぁ 憶えてるよ 保証金だね
You're expecting me. Uh, yeah, right.
彼女は彼の借金の保証人になった
She guaranteed his debts.
レンタカーなら 現金での保証金が可能な会社を選べ
If you have to rent a car, find a place that will take a cash deposit.
奴らの苦痛の補償がどこにある?
Where's the compensation for their pain and suffering?
彼が借金の保証人になってくれた
He guaranteed my debt.
金はない 身分証も ガイドが保管を
No money. Money, documents, currency all left with the tour guide.
保証金として2か月分 払って
And in addition to first and last, I want two more months.
それを十分に補償される限り 私は誰にでもローンを渡す気があります これは 不動産担保証券の市場が
For the right interest rate and for the right assumptions in my model, I'm willing to give anybody a loan, as long as I'm compensated for it enough.
憶えてるかい 家具のレンタル保証金の2万ドル
Do you remember the 20,000 that you gave me as a deposit on the furniture?
結局 わが社が損害を補償する
After all, we've got to make good the loss.
損害補償額は増大しています
Their recovered losses are going up.
このAAの実体から保証されており それはムーディーズが AAランクと保証しており これらの証券は現在 私の年金基金が保有するのに十分となります
So all of the sudden, these bonds, because they're being insured by this entity that is AA, which Moody's has determined is AA, these bonds are now good enough for my pension fund to hold.
補助金だ 補助金を申請しただろう
The grant. The Berger Grant.
保証
Certification
低金利は高資産価格を保証するか
Do Low Interest Rates Ensure High Asset Prices?
叔父は私の借金の保証人になってくれた
My uncle guaranteed my debts.
父親のケラー保安官補が
Gary Keller has confessed to the shooting.
ファロン保安官補です
Thanks, Al. Mm hm. Deputy Fallon speaking.
これは 元金の償却です
This is the interest rate you assume.
リン 賠償保険があるから
Man How do you know?
金で命は償えない
Money cannot compensate for life.
盗んだ金も賠償し
He did. He served out his sentence.
俺が賠償金を払う
I want to pay compensation for her sons.
賠償金を請求するわ
She deserves compensation!
それなら金で償うよ
Yeah, we got you covered, man, sure.
証明書の保護
Certificate protection
保証したのか
Promised, have you?
十分な補償がないため 移住しないのです
They won't move. They're not negotiating.
保証する
I guarantee it.

 

関連検索 : 保証や補償金 - 保証補償 - 保証補償 - 保証の補償 - 保証及び補償金 - 保険の補償金 - 保証および補償金 - 補償金 - 補償金 - 保証および補償 - 税金の補償金 - 補償保険 - 保険の補償 - 保険の補償