"個人的にそれを行います"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
個人的にそれを行います - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
それで彼は 個人的な話をします | So what is he doing? He wants to keep this heightened sense of excitement. |
個人的信条は その中心的重要性を失います | my becomes our and individual faith |
個人的にはそうなることを信じます | We've got to make something better than what we've got. |
著しい前進です 個人個人が精神的 宗教的なレベルにまで | But to organise the technology in such a way that it's accessible, without barriers to people, that is a very significant move forward. |
個人的な日記を付けられます | Keep a personal diary |
個人的に | Privately. |
個人的に | Personally? |
個人的に | Private sector. |
個人的に調査を 頼まれた事が | To do some forensic Work for her. |
日常の 意識下で行っている行動の事です 私達は個人的にそれらの行動を毎日行っています | And what I mean by that, it's the behaviors that we're in denial about, and the ones that operate below the surface of our daily awareness. |
コンタクトに個人的なメモを加えますComment | Add personal notes on your contacts |
個人的な物になってしまいますけれど | And I want to give you an example of that. |
その件について個人的にお話できますか | May I talk with you in private about the matter? |
個人的にはこれはまずいと思っています | And it limits, really, their sales. |
それは 個人的な信条で | I went back and I wrote on Facebook. |
これには個人的に すごく共感します | I don't want to get there only to feel like I'm not supposed to be here. |
それじゃ個人的過ぎるでしょ あと他に個人的じゃない話題もあるんです | I was going to tell you about the first night that I met my wife, but that would be too personal, wouldn't it. |
個人的には | Me, personally? |
個人的にだ | It's a personal matter. |
まあ それは個人的 personal な問題だな | Thanks, but Faptaguise, he stole my pussycat! |
個人的にはそれを早めて やりたい気もするけど | And as much as I'd like to personally help him on his way, |
個人的 | Personal |
個人的 | Personally? |
私は個人的に | I am all right. |
それを考慮することはできますが 個人的に私はありません | So let's say I have 6x squared minus 7x minus 3 is equal to 0. |
いや 個人的に人々と話をするよ と答えました | Would you go to governments and lobby and use the system? |
つまり個人的な | So this is something... |
個人的に私たちが海外へ行くと | Me and 준호 like lobsters. |
それを一般に販売を行います 基本的に それはIPOを行います | So what the bank will do is it'll take these shares and then it'll sell it to the general public. |
そして私は 個人的にも 道徳への思い入れがあります | We need to know why people are doing what they're doing. |
では 私の個人的な話をします | Africa was being used as a success story! |
個人的通信です | It was a personal message. |
個人的問題です | In private. |
その男に対するあなたの個人的感情を | Probably a lot better off than I realize. |
私は個人的な理由でそれを断った | I refused it for private reasons. |
個人的に捜索中のパイロットの事を知っています | I happen to know the missing pilot personally. |
そしてどんどん個人的な質問になります | How old are you? What do you do? |
そのとき彼は個人的に ソーシャルメディアを使用していました | I mean, astounding no one has this. |
その上 彼はまた個人的にお話しすると考えています | We don't know what we should tell him. |
その制度に対する個人的な敵意はない | I have no personal hostility to the system. |
何かをトレードオフしています 個人的な判断で | Every time you get some security, you're always trading off something. |
個人的に興味が | Personal curiosity. |
個人的に巻き込まれちゃ だめよ | Forgive me, but you mustn't |
個人的にワン ギョンスに会いにきました | Who are you here for? |
それは個人的なものよ だから それは | Okay, those are personal, so... Oop. Aha. |
関連検索 : 個人的にそれを取ります - 個人的にそれを取ります - 個人的にそこに行きます - 個人的に行きます - それは個人的にします - 個人的にそれを維持 - 個人的にそれを使用します - 個人的にそれらを知っています - 個人的に会います - 個人的に会います - それは個人的です - 個人的な接触を行います - 個人的に - 個人的に