"個人的に私の感触"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
個人的に私の感触 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
私は個人的な感情で | I'm no longer an officer, general, but I'll give you my word as a man. |
個人的な感情とは | What are those feelings? |
私は個人的に | I am all right. |
彼とは個人的な接触がある | I am in touch with him. |
感情的であり 個人的である | 'My world' is subjective. |
聞いている人の 主観的で 個人の直感的な 感じ方に合うように | In my theory, language evolves in such a way that sounds match, correspond with, the subjective, with the personal, intuitive experience of the listener. |
個人的な感情に左右されるな | Don't let your personal feelings get in the way! |
個人的な感情に 影響されている | You seek only to address your own personal feelings. |
一見個人的で直感的なことでさえ | Even about seemingly personal and visceral things |
その男に対するあなたの個人的感情を | Probably a lot better off than I realize. |
個人的には私ではない | Not me personally. |
個人的に | Privately. |
個人的に | Personally? |
個人的に | Private sector. |
これには個人的に すごく共感します | I don't want to get there only to feel like I'm not supposed to be here. |
私たちの個人的経験を | We are going to hear about drugs. |
私の個人的意見だけど | Fine, but ... I thought we were all supposed to have opinions here. |
これは個人的な感想だが... しー | but the thought of one of us... |
個人的には | Me, personally? |
個人的にだ | It's a personal matter. |
自分とバッジの間に 個人的感情を入れたんだ | You committed a cop's cardinal sin, Anza. |
個人的 | Personal |
個人的 | Personally? |
私はただ 彼女の個人的な 感情が判断を鈍らせてると | I'm just saying that I think she's letting her personal feelings cloud her judgment. |
私に個人的に話がしたい時は | should you ever need to speak with me personally... |
私の個人的な仮説としては | Even with language level exception handling, it turns out that programmers make a lot of mistakes. |
サンタルカの領事は 私の個人的な友人でね | I've already checked on him, sergeant. |
それが私の感触です | In ways that, despite our resources, they can do it better than us. |
遺伝的メイク 私は 意味私の遺伝子は非常に個人的に取る | But these retroviruses, they're actually changing our genetic makeup. |
この仕事に 誇りを感じています ただ 私たちの個人的な関心以上に | There's a nobility of real, hands on, dirt under your fingernails work. |
では 私の個人的な話をします | Africa was being used as a success story! |
個人的に興味が | Personal curiosity. |
フロイド坊やの 件はおめでとう 個人的に感謝している | Congratulations for Pretty Boy Floyd, for which you have my personal gratitude. |
個人的に私たちが海外へ行くと | Me and 준호 like lobsters. |
私の結論を言おう 管理官が個人的に | Then let me offer my conclusion first. Control himself was running an agent. |
個人的って | She says it's private. |
個人的な事... | Don't take it personally. |
個人的なものよ | Told you that was private. |
人と人の接触で感染しますし | Diarrheal disease organisms get transmitted in basically three ways. |
私は肩に触られるのを感じた | I felt myself touched on the shoulder. |
肉体的な接触を求めさせます 人との共感を高め | Oxytocin makes you crave physical contact with your friends and family. |
個人的に仕事の同僚を 家族のように感じていた そして私は死んだんだ | But personally, I feel more like the people I worked with were my family and I died. |
リゾットのようなチャプスイがあります 私は個人的に | (Laughter) |
もし あなたが この個人に触れなければ | Some action I take will be detrimental to my existance.' And so fear comes. |
だから 個人的な感情は 抑えたほうがいい | We should not make it a... personal thing. |
関連検索 : 個人的に触れ - 個人的に私 - 私個人的に - 個人的に感謝 - 私の個人的な感謝 - 私の感触 - 私は個人的に - 近い個人的に接触 - 私は個人的に感じます - 個人的に - 個人的に - 個人的に - 個人的に - 個人的な感覚