"私は個人的に感じます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
私は個人的に感じます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
私は個人的な感情で | I'm no longer an officer, general, but I'll give you my word as a man. |
これには個人的に すごく共感します | I don't want to get there only to feel like I'm not supposed to be here. |
個人的な感情とは | What are those feelings? |
私は個人的に | I am all right. |
聞いている人の 主観的で 個人の直感的な 感じ方に合うように | In my theory, language evolves in such a way that sounds match, correspond with, the subjective, with the personal, intuitive experience of the listener. |
この仕事に 誇りを感じています ただ 私たちの個人的な関心以上に | There's a nobility of real, hands on, dirt under your fingernails work. |
感情的であり 個人的である | 'My world' is subjective. |
個人的にはそうなることを信じます | We've got to make something better than what we've got. |
個人的には私ではない | Not me personally. |
では 私の個人的な話をします | Africa was being used as a success story! |
個人的な感情に左右されるな | Don't let your personal feelings get in the way! |
これは個人的な感想だが... しー | but the thought of one of us... |
個人的には | Me, personally? |
ご存じのように 政治は個人的です | Don't just talk about it at TED. This is a nationwide policy agenda I'm trying to build, and as you all know, politics are personal. |
じゃあたとえ 誰かが死ぬのを待つのでもダメだ はい 個人的にはそう感じます | So cannibalism is morally objectionable outside so then even in the scenario of waiting until someone died still it would be objectionable. |
リゾットのようなチャプスイがあります 私は個人的に | (Laughter) |
個人的な感情に 影響されている | You seek only to address your own personal feelings. |
その男に対するあなたの個人的感情を | Probably a lot better off than I realize. |
一見個人的で直感的なことでさえ | Even about seemingly personal and visceral things |
個人的に仕事の同僚を 家族のように感じていた そして私は死んだんだ | But personally, I feel more like the people I worked with were my family and I died. |
個人的に | Privately. |
個人的に | Personally? |
個人的に | Private sector. |
私に個人的に話がしたい時は | should you ever need to speak with me personally... |
私はイエス キリストと個人的な関係があります | I have a personal relationship with Jesus Christ. |
私の個人的な気持ちではありますが | Especially during these violent times, |
私たちは個人的な目標を追求します | We want to satisfy our individual desires. |
それじゃ個人的過ぎるでしょ あと他に個人的じゃない話題もあるんです | I was going to tell you about the first night that I met my wife, but that would be too personal, wouldn't it. |
別に個人的な中傷じゃない | Listen, sonny... Come on, now. There's nothing personal. |
ボーイフレンド的な感じの人 | He's kind of my boyfriend. |
著しい前進です 個人個人が精神的 宗教的なレベルにまで | But to organise the technology in such a way that it's accessible, without barriers to people, that is a very significant move forward. |
私は 個人的に コンピューターによる君主制を歓迎します 笑 | I'm with him I'm going to echo his words |
個人的にだ | It's a personal matter. |
個人の問題じゃありません モウレー夫人 極めて個人的問題よ | It's nothing personal, Mrs. Mulwray. |
私は個人的には 法改正は不可避だと考えますが | 2. Immigration. |
個人的 | Personal |
個人的 | Personally? |
ワシは義務と個人的な感情を 取り乱す人間じゃないんだ ああ そうかい | I'm not the one confusing personal feelings with duty. |
個人的に独占はしません | I spread knowledge. |
これは個人的なことじゃない | This wasn't personal. |
私はただ 彼女の個人的な 感情が判断を鈍らせてると | I'm just saying that I think she's letting her personal feelings cloud her judgment. |
私はとても悲しかった 科学的にも 個人的にもです | So when I heard these two things, it troubled me deeply, both because of personal reasons and scientific reasons. |
個人的にはクモの糸の研究 そのものに魅力を感じ クモの糸それ自体が魅力的なのです | In addition to these biomimetic applications of spider silks, personally, I find studying spider silks just fascinating in and of itself. |
私の個人的な仮説としては | Even with language level exception handling, it turns out that programmers make a lot of mistakes. |
私たちの個人的経験を | We are going to hear about drugs. |
関連検索 : 私は個人的に - 個人的に関与感じます - 個人的に私は信じています - 私は個人的に信じています - 個人的に私の感触 - 個人的に私 - 私個人的に - 私は個人的には思います - 私は右に感じます - 私は肯定的に感じます - 私は強制的に感じます - 個人的には、 - 私は個人的に好みます - 個人的に私は思います