"私は個人的に信じています"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
私は個人的に信じています - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
個人的にはそうなることを信じます | We've got to make something better than what we've got. |
個人的通信です | It was a personal message. |
私は個人的に | I am all right. |
個人的には私ではない | Not me personally. |
個人的信条は その中心的重要性を失います | my becomes our and individual faith |
それは 個人的な信条で | I went back and I wrote on Facebook. |
では 私の個人的な話をします | Africa was being used as a success story! |
私に個人的に話がしたい時は | should you ever need to speak with me personally... |
別に個人的な中傷じゃない | Listen, sonny... Come on, now. There's nothing personal. |
人間は基本的には善良だと私は信じている | I believe men are basically good. |
個人的には | Me, personally? |
今は何でも信じられる それじゃ 私の年齢は この人を個人的に知ってた位だと 言おう | you wouldn't believe me. i can believe anything now. all right. let's say that i'm old enough to have known this gentleman personally. plato? |
ご存じのように 政治は個人的です | Don't just talk about it at TED. This is a nationwide policy agenda I'm trying to build, and as you all know, politics are personal. |
それじゃ個人的過ぎるでしょ あと他に個人的じゃない話題もあるんです | I was going to tell you about the first night that I met my wife, but that would be too personal, wouldn't it. |
個人的にはこれはまずいと思っています | And it limits, really, their sales. |
リゾットのようなチャプスイがあります 私は個人的に | (Laughter) |
私は個人的な感情で | I'm no longer an officer, general, but I'll give you my word as a man. |
著しい前進です 個人個人が精神的 宗教的なレベルにまで | But to organise the technology in such a way that it's accessible, without barriers to people, that is a very significant move forward. |
個人通信はもはや個人的なものではなくなった | Private communications are no longer private. |
個人の問題じゃありません モウレー夫人 極めて個人的問題よ | It's nothing personal, Mrs. Mulwray. |
私も 個人的なこと 聞いていい | Can I ask you a personal question? |
私の個人的な仮説としては | Even with language level exception handling, it turns out that programmers make a lot of mistakes. |
これは個人的なことじゃない | This wasn't personal. |
個人的に | Privately. |
個人的に | Personally? |
個人的に | Private sector. |
この仕事に 誇りを感じています ただ 私たちの個人的な関心以上に | There's a nobility of real, hands on, dirt under your fingernails work. |
私は信じています | Well, I didn't either. |
私はとても悲しかった 科学的にも 個人的にもです | So when I heard these two things, it troubled me deeply, both because of personal reasons and scientific reasons. |
商売じゃなくて 個人的にって事だ | I mean, you know, regularly. This is nothing for a person to do. |
私はイエス キリストと個人的な関係があります | I have a personal relationship with Jesus Christ. |
私の個人的な気持ちではありますが | Especially during these violent times, |
私たちは個人的な目標を追求します | We want to satisfy our individual desires. |
そして私は 個人的にも 道徳への思い入れがあります | We need to know why people are doing what they're doing. |
私は個人的に開発を監督することになっている | I am to personally oversee the deployment. |
法制化したり その価値を質的 量的に 判断しようとはしません 私の信じているものはこれだ こういう理由で こう信じる とは言わないのです 個人的に 私は無神論者にはなれません | They never really ... codify it or qualify it or quantify it, and say, This is what I believe in. |
個人的な恨みじゃないのよ | Nothing personal. |
個人的って | She says it's private. |
個人ノートブックは全部がデフォルトで ユーザ個人の私有物になっています | This partition is not just visual it's at the hart of our data ownership policy. |
私は 個人的に コンピューターによる君主制を歓迎します 笑 | I'm with him I'm going to echo his words |
個人的には慎重に見ても 彼らは楽観的過ぎます | And I, for one, must admit to being cautiously optimistic. |
個人的にだ | It's a personal matter. |
個人的な物になってしまいますけれど | And I want to give you an example of that. |
私はアメリカ人です 自由市場を信じています | 3.5 min longer. This makes no sense, right? |
個人的には体罰は必要悪だと思っています | Personally, I think that corporal punishment is a necessary evil. |
関連検索 : 個人的に私は信じています - 私は個人的に感じます - 私は個人的に - 私は信じています - 私は信じています - 私は信じています - 私は個人的には思います - 個人的に私は思います - 私は個人的に知っています - 私は個人的に持っています - 私は個人的に持っています - 個人的に私 - 私個人的に - 私はまだ信じています