"偉そうなります"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
偉そうなります - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
俺があまりに 偉そうに指示するから | That make you feel like sometimes you want to slap me upside the head... |
偉そうに言うな | That doesn't make any sense. |
偉そうに言うな | That is your contribution? Yo! |
偉そうな態度が気に食わん すまない | I'm tired of listening to bullshit. |
偉そうに | Oh, wise guy is it. |
偉そうに | Well, come on... |
偉そうに | You're full of it! |
偉そうに | Acting all big. |
突然偉そうに言うな | What are you, Eliot Ness now? |
なんでそんな偉そうなの | What makes you so high and mighty? |
何様のつもりだ 偉そうに | Who the hell do you think you are? Coming here, accusing me? |
その少年はまるで偉大な学者のような口振りだ | The boy talks as if he were a great scholar. |
偉そうな口をたたくな | Don't sass me. |
しかしイムラン カーンは偉大なクリケット 選手です... そうではありませんか? | But Imran Khan is a great cricketer... |
お前 随分偉そうだな | You're so bossy. |
偉そうに口を開くな | Shut up,shopkeeper. Be still. |
彼は偉そうにすましこんでいる | He's putting on airs. |
何だ 偉そうに | We could take it by force. |
そうか 偉いぞ | Very decent of you. |
白浜 偉そうに | Acting big again. |
偉そうに言うんじゃないよ | You understand? I can get killed for telling you this. |
今にわかるだろう 偉そうに説教するつもりはないんだ | With the global warming yeah that will teach ya. |
周りの人に偉そうな態度を見せることなく 要望を伝えられます さらに巧妙なやり方になりますが | By expressing it as an if then statement, you can get the message across without appearing to boss another person around. |
こうしてその偉大な帝国が生まれた | This is how the great empire came into existence. |
その偉大な政治家は1963年に亡くなりました | The great politician passed away in 1963. |
お前なんでいつもそんな偉そうなの | Why are you always so damn proud of yourself? |
偉そうなこと言ってごめん | I'm sorry for sounding arrogant. |
奥さんの方よ 偉そうなのは | You know it isn't Ralph. It's his diamondstudded wife, looking down her nose at me like... like her big ugly house up there looks down on Hollywood. |
偉そうに言わないで 自分でまいた種よ | It's your own fault. You and your insane affection for stupid cattle. |
私はよく言うが 偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す | I often say a great doctor kills more people than a great general. |
いじめ撲滅のメッセージを 送ります 最も偉大なもの それは愛です | I talk about anti bullying messages for the school systems in different nations. |
そんなに偉かない | We're not generals, son. |
偉大な企業 偉大な起業家です | The last example is from our friends at DEC. |
ほら 背が高くて偉そうな人よ | Mr... You know, that tall proud one. |
彼は偉大な政治家であり そのうえりっぱな学者でもある | He is a great statesman, and what is more a great scholar. |
いつも偉そうだけど | No, no. |
偉そうにしやがって | You just talk and talk. You've got nothing but your coat. |
下の段は私 偉そうに | Bitch, don't even. |
偉大なチャレンジだと思います | I'm confident that we'll find one. |
図らずも偉大な失敗だったと思うようになりました | You know, it's the end of an error sic . |
偉大なデザイナーによる 他の偉大なデザイナーのためのデザインです そのまた後で 僕のような人達が出てきた 存在価値を見出そうと | After, there is the narcissistic design it's a fantastic designer who designs only for other fantastic designers. |
偉そうなことを言う前に よく考えろ | I'm trying to tell you, you should think twice before you shoot your mouth off. |
その少年はまるで偉大な学者のようにはなしました | The boy talks like a great scholar. |
いまじゃパッツ人が 偉そうにしやがる | Patsaks are sitting on Chatlanian necks! |
また偉そうに 凄みを利かせてたよ | Threatened me with a knighthood... again. |
関連検索 : 偉そう - 偉そう - 偉大なります - 偉大なります - 偉大なります - それはそうなります - それはそうなります - そう語ります - そう語ります - そう残ります - そうあります - そう親愛なります - それは偉大なようです - そううまくやります